永发信息网

为什么抗日剧里的日本人都说中文,只会说八嘎和嗨,为什么?汉奸对日本人说中文,日本人能听懂吗

答案:5  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-03-05 05:18
  • 提问者网友:献世佛
  • 2021-03-04 20:08
为什么抗日剧里的日本人都说中文,只会说八嘎和嗨,为什么?汉奸对日本人说中文,日本人能听懂吗
最佳答案
  • 五星知识达人网友:零点过十分
  • 2021-03-04 21:18
电视剧里说的日语处了[嗨-是,混蛋-八格牙路。]是正确的日语外,其他的日语全是胡说八道,牛头不对马嘴。胡说八道又何必糊弄观众了。
全部回答
  • 1楼网友:山河有幸埋战骨
  • 2021-03-05 00:56
那是因为实名翻译,意思就是怕观众听不懂,所以采用中文 但剧情还是以日文理解的,比如扮演日本的人讲中文,而扮演中国的会假装听不懂
  • 2楼网友:动情书生
  • 2021-03-04 23:33
日本人都是中国人扮演的,不会说中文。
  • 3楼网友:蓝房子
  • 2021-03-04 23:27
因为是中国人扮演的鬼子,不会日文,都是中国人当然听得懂
  • 4楼网友:躲不过心动
  • 2021-03-04 22:35
我猜可能是中国人以为日本人习惯上喜欢称别人为(乱码)尊称,意思是太上的、最高的“君”的意思吧。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯