永发信息网

求“无为而治者,其舜也与?夫何为哉?恭己正南面而已”的译文

答案:2  悬赏:40  手机版
解决时间 2021-05-22 20:55
  • 提问者网友:谁的错
  • 2021-05-21 23:49
整句译文,+ 至少-恭-的注释
其他的字的解释麽,越多越好,分数给多的那个人..
最佳答案
  • 五星知识达人网友:患得患失的劫
  • 2021-05-22 01:12

孔子说:“自己不做什么而使天下太平的人大概就只有舜吧? 他做了什么呢?不过是庄严端正地坐北向南临朝罢了。”


无为而治:国家的统治者不必有所作为便可以治理国家了。


夫:代词,他。


恭己:恭谨以律己;使自己庄严端正。


正南面:坐北向南临朝。

全部回答
  • 1楼网友:旧脸谱
  • 2021-05-22 01:21
孔子曰:“无为而治者,其舜也与?夫何为哉?恭己正南面而己矣。”在孔子看来,真正能从容安静使天下太平的人大概只有舜吧?那么他做了些什么呢?也不过是庄严端正地坐在朝廷上罢了。这里舜的庄严端正行为正是他实现太平世道的关键所在。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯