【浑沌之死】浑沌之死的翻译
答案:2 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-03-11 11:58
- 提问者网友:夢醒日落
- 2021-03-10 16:55
【浑沌之死】浑沌之死的翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:野味小生
- 2021-03-10 17:46
【答案】 原文:
南海之帝为悠,北海之帝为忽,中央之帝为浑沌.悠与忽时相与遇于浑沌之地,浑沌待之甚善.悠与忽谋报浑沌之德,曰:“人皆有七窍以视听食息,此独无有,尝试凿之.”日凿一窍,七日而浑沌死.(《庄子·应帝王篇》)
译文:
南海的帝王叫悠,北海的帝王叫忽.(大地)中心的帝王叫浑沌.悠和忽经常在混沌的地盘相遇,浑沌对他们很好.悠和忽商量要报答浑沌的恩德,就说:“人都有七窍(眼二、耳二、鼻孔二、口)用来看、听、吃饭、呼吸,惟独浑沌没有,让我们试着帮他凿出(七窍)来.于是他们每天给浑沌凿一窍,凿了七天后,浑沌就死了.
南海之帝为悠,北海之帝为忽,中央之帝为浑沌.悠与忽时相与遇于浑沌之地,浑沌待之甚善.悠与忽谋报浑沌之德,曰:“人皆有七窍以视听食息,此独无有,尝试凿之.”日凿一窍,七日而浑沌死.(《庄子·应帝王篇》)
译文:
南海的帝王叫悠,北海的帝王叫忽.(大地)中心的帝王叫浑沌.悠和忽经常在混沌的地盘相遇,浑沌对他们很好.悠和忽商量要报答浑沌的恩德,就说:“人都有七窍(眼二、耳二、鼻孔二、口)用来看、听、吃饭、呼吸,惟独浑沌没有,让我们试着帮他凿出(七窍)来.于是他们每天给浑沌凿一窍,凿了七天后,浑沌就死了.
全部回答
- 1楼网友:舊物识亽
- 2021-03-10 18:39
你的回答很对
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯