英语翻译there is carotid 3-4cm below(deep) in the neck
答案:2 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-02-10 07:00
- 提问者网友:溺爱和你
- 2021-02-09 19:26
英语翻译there is carotid 3-4cm below(deep) in the neck
最佳答案
- 五星知识达人网友:怀裏藏嬌
- 2021-02-09 20:00
这个句子的正确意思是:在颈脖子处3-4cm深的地方有一个颈动脉.在这个句子中,用deep 更好,表示从表面到内部的深度,或者是距离.而below 只表示在,之下,低于,,只强调一个物体的空间位置.======以下答案可供参考======供参考答案1:个人认为deep比较好翻译:脖子处3-4cm深的地方有颈动脉供参考答案2:there is a carotid 3-4cm below in the neck positionbelow更合适,指在...下面希望对你有帮助
全部回答
- 1楼网友:鸽屿
- 2021-02-09 21:18
这个问题的回答的对
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯