whose用法.
这是谁的外套 用英语翻译是whose coat is this还是whose is this coat.还是这俩种翻译方法都对,这俩种表达方式有什么区别吗?
whose用法.这是谁的外套 用英语翻译是whose coat is this还是whose is this coat.
答案:1 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-05-07 01:42
- 提问者网友:兔牙战士
- 2021-05-06 11:40
最佳答案
- 五星知识达人网友:荒野風
- 2021-05-06 12:27
两种都对,只是whose在句中的成分不同,即
whose coat is this?这是谁的大衣?( 作定语)
whose is this coat?这大衣是谁的?(作表语)
祝你假期愉快!加油!不明白再问!
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯