永发信息网

《朝三暮四》文言文中的“先诳之”,“诳”的意思

答案:2  悬赏:70  手机版
解决时间 2021-03-21 01:42
  • 提问者网友:低吟詩仙的傷
  • 2021-03-20 03:53
《朝三暮四》文言文中的“先诳之”,“诳”的意思
最佳答案
  • 五星知识达人网友:一袍清酒付
  • 2021-03-20 04:02
欺骗,骗。
全部回答
  • 1楼网友:过活
  • 2021-03-20 04:34
我认真地回答了你的问题,希望对你有帮助! 一、解释词语 1、能舍我友 舍:舍弃。这里是“释放,放过”的意思。 2、则谢曰 谢:谢罪;道歉。 3、使女阳劝之饮 阳:通“佯”,佯装;假装;假作。 4、而阴置砒霜 阴:副词,暗中;暗地里;私下里。 5、汝曹随我归矣 汝曹:你们这些人。“曹”如言“辈”,在文言中表示名词复数,常跟在第二人称代词后面,如“汝曹”“尔曹”。(第一人称代词后面加“侪”或“辈”“属”表示复数,如“吾侪”“我辈”“吾属”等。) 6、过其子远矣 过:超过;胜过。 二、下面“之”字用法与其他三项不同的是:a a、人之相诳者多矣 (主谓间助词,取消句子的独立性。) b、使女阳劝之饮 (代词,它。指狐狸。) c、将军宜枉驾顾之 (代词,他。指诸葛亮。) d、犯之不祥 (代词,他们。指女父一家人。) 【说明】 bcd三项的“之”都是代词,只有a项的“之”是助词。所以答案为a。 三、翻译句子 1、向寓山东一友家,闻其邻女为狐媚。 【译文】 从前他寄居在山东一位朋友家里,听说他邻居家的女儿被一只狐狸媚惑了。 2、悲哉!彼徒见人皆相诳,从而效尤。 【译文】 太可悲了!它们(这里因为是对话,可以根据意思翻译作“你们”)只看到人与人互相诳骗,就跟着(他们)去学样(也互相诓骗)。 四、下列句子中加点词(的用法)与例句相同的是:a 例句:女父(迹)知其穴 (名词作状语,循迹,寻踪,意即“暗中跟踪狐狸”。后面的“知”是“查知;得知;访得”的意思。) a、其一(犬)坐于前 (名词作状语,像狗一样。) b、便扶向路,处处(志)之 (名词作动词,做标记;做记号。) c、渔人甚(异)之 (形容词的意动用法,认为……奇怪;对……感到奇怪。) d、(闻)寡人之耳者 (动词的使动用法,使……听到;传到。) 五、作者以笔记的形式,通过狐狸之口,想要表达什么? 我以为作者主要想要说明三点意思: 1、人与人之间常常互相欺骗,这会产生很严重的“模仿”效珐骇粹较诔记达席惮芦应,于是引起整个社会人际关系的变质。这反过来也会对人类自身不利甚至有害。 2、人性与狐性在本质上并无不同,人与动物之间也应该有还相处,和谐相处。其实,人并不比动物聪明多少。换个角度讲,人其实也应该向动物学习,并且也能够从动物身上学习到很多。 3、凡事都有联系,凡事都有因果,付出必有“回报”,有因必有果,种果必得报。所以,任何人说话做事都须谨慎,不可无视“天道”“人道”,无所顾忌,胡作非为。 (第三点与第一点之间有关联。)
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯