永发信息网

初音未来的《虽然歌曲本无形状》的歌词!!!!

答案:3  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-02-18 22:33
  • 提问者网友:書生途
  • 2021-02-18 01:52
初音未来的《虽然歌曲本无形状》的歌词!!!!
最佳答案
  • 五星知识达人网友:过活
  • 2021-02-18 02:01
歌に形はないけれど [初音]
词·曲:doriko

薄红の时を彩る花びら
花瓣将时间染上淡红色

ひらひら舞う光の中
在轻舞摇曳的光芒之中

仆は笑えたはず
我本应笑着

鲜やかな日々に
鲜明的每个日子里

仆らが残した
我们所留下的

砂の城は波に溶けて
沙堡崩解在海浪中

きっと梦が终わる
梦一定会结束

真っ白な世界で目を覚ませば
若是在全白的世界中清醒

伸ばす腕は何もつかめない
就算伸直双臂还是什麼都抓不到

见上げた空が近くなるほどに
像是距离抬头仰望的天空越来越近般

仆は何を失った?
我是否失去了什麼?

透通る波
映照在清澈透明的海浪中

映る仆らの影は苍く远く
我们两个的影子既苍蓝又遥远

それは光となった
然后变成了光

仆は歌うよ
我将放声歌唱

笑颜をくれた君が泣いてるとき
当给予我笑容的你在哭泣时

ほんの少しだけでもいい
就算只有一点点也好

君の支えになりたい
我想成为你的支柱

仆が泣いてしまった日に
在我哭泣的时候

全て君がくれた宝物
全是你给我宝物

形のないものだけが
只有无形的事物

时の中で色褪せないまま
在时空之中也不会褪色

透通る波
即使在清澈透明的海浪中

何度消えてしまっても
消失了无数次

砂の城を仆は君と残すだろう
我和你会让沙堡留下来吧

そこに光を集め
然后在那里收集光芒

仆は歌うよ
我将放声歌唱

笑颜をくれた君が泣いてるとき
当给予我笑容的你在哭泣时

頼りにのない仆だけれど
虽然我不太可靠

君のことを守りたい
但我想要守护你

远く离れた君のもとへ
传达给在遥远彼方的你

空を越えて羽ばたいてゆく
将会越过天空展开双翅而去

仆が送るものは全て
虽然我给你的东西

形のないものだけと
全都是无形的事物

君の心の片隅で
但希望在你心中的某个角落

辉く星になりたい
它们能够成为闪耀的星星
全部回答
  • 1楼网友:行路难
  • 2021-02-18 03:38
薄红の时を彩る花びら 色彩淡红之时的花瓣 usubeni no toki wo irodoru hanabira ひらひら舞う光の中 在摇曳飞舞的光明中 hirahira mau hikari no naka 仆は笑えたはず 我应该能面带笑容 bokuwa warae tahazu 鲜やかな日々に 在鲜明的日子里 aza yakana hibi ni 仆らが残した 我们所遗存的 bokura ga nokoshita 砂の城は波に溶けて 沙之城堡溶於波浪中 suna no shiro wa nami ni toke te きっと梦が终わる 一定是梦的终结 kitto yume ga owa ru 真っ白な世界で目を覚ませば 如果在这雪白的世界中醒觉的话 masshiro na sekai de me wo sama seba 伸ばす腕は何もつかめない 尽管伸展手臂依然什麼都抓不到 noba su ude wa nanimo tsukamenai 见上げた空が近くなるほどに 宛如所仰望的天空近在咫尺一般 miage ta sora ga chikaku naruhodoni 仆は何を失った? 我究竟失去了什麼? bokuwa naniwo ushinatta ? 透通る波 在清澈的波浪上 suki touru nami 映る仆らの影は苍く远く 映出我们的影子如此苍蓝遥远 utsuru bokura no kage wa aoku tooku あの日仆は世界を知り 那天我才知道这个世界的存在 ano hi bokuwa sekai wo shiri それは光となった 并且转化成光芒了 sorewa hikarito natta 仆は歌うよ 我将放声歌唱 bokuwa utau yo 笑颜をくれた君が泣いてるとき 当赐予我笑容的你哭泣之时 egao wokureta kimi ga nai terutoki ほんの少しだけでもいい 尽管只有一点点也好 honno sukoshi dakedemoii 君の支えになりたい 我依然想成为你的支撑 kimi no sasae ninaritai 仆が泣いてしまった日に 就如在我默默哭泣的那天 boku ga nai teshimatta hi ni 君がそうだったように 你曾温柔地对待我一样 kimi gasoudattayouni 仆がここに忘れたもの 我在这里遗忘了的东西 boku gakokoni wasure tamono 全て君がくれた宝物 一切都是你给我的宝物 subete kimi gakureta takaramono 形のないものだけが 虽然都是些无形的东西 katachi nonaimonodakega 时の中で色褪せないまま 但在时光中依然不曾褪色 tokino naka de iroase naimama 透通る波 在清澈的波浪上 suki touru nami 何度消えてしまっても 即使已经消失了无数次 nando kie teshimattemo 砂の城を仆は君と残すだろう 但那沙之城堡你我都会遗存下来吧 suna no shiro wo bokuwa kimi to nokosu darou そこに光を集め 并在此地聚集光芒 sokoni hikari wo atsume 仆は歌うよ 我将放声歌唱 bokuwa utau yo 笑颜をくれた君が泣いてるとき 当赐予我笑容的你哭泣之时 egao wokureta kimi ga nai terutoki 頼りにのない仆だけれど 虽然如此的我并不可靠 tayori ninonai boku dakeredo 君のことを守りたい 但我依然想守护著你 kimi nokotowo mamori tai 远く离れた君のもとへ 向著已远离此地的你 tooku hanare ta kimi nomotohe この光が空を越えて羽ばたいてゆく 这道光芒将穿越天空振翅高飞 kono hikari ga sora wo koe te hane bataiteyuku そんな歌を届けたい 我想把如此的歌声传达出去 sonna utawo todoke tai 仆が赠るものは全て 我所赠给你的东西虽然 boku ga okuru monowa subete 形のないものだけと 全部都是些无形的东西 katachi nonaimonodaketo 君の心の片隅で 但愿能在你心中的角落上 kimi no kokoro no katasumi de 辉く星になりたい 化作闪闪发光的星星 kagayaku hoshi ninaritai
  • 2楼网友:野慌
  • 2021-02-18 03:19
要日语中文罗马还是中文谐音的? 日-罗-谐音 复制来的 薄红の时を彩る花びら 色彩淡红之时的花瓣 usubeni no toki wo irodoru hanabira 游苏波尼 no 头可诶 喔 i肉都如 哈那笔让 ひらひら舞う光の中 在摇曳飞舞的光明中 hirahira mau hikari no naka 嘿日啊嘿日啊 吗u 嘿卡日诶 no 那卡 仆は笑えたはず 我应该能面带笑容 bokuwa warae tahazu 波哭哇 哇日啊额 她哈组 鲜やかな日々に 在鲜明的日子里 aza yakana hibi ni 啊子啊 呀卡那 嘿别 涅 仆らが残した 我们所遗存的 bokura ga nokoshita 波哭让 噶 no空是他 の城は波に溶けて 沙之城堡溶於波浪中 suna no shiro wa nami ni toke te 苏那 no 是肉 哇 那米 你 头可 特 きっと梦が终わる 一定是梦的终结 kitto yume ga owa ru 可诶特头 余妹 噶 哦哇 入 真っ白な世界で目を覚ませば 如果在这雪白的世界中醒觉的话 masshiro na sekai de me wo sama seba 吗丝事肉 那 色卡唉 的 么 我 撒吗 色吧 伸ばす腕は何もつかめない 尽管伸展手臂依然什麼都抓不到 noba su ude wa nanimo tsukamenai 呢偶吧 苏 u的 哇 那你摸 提u卡么那唉 见上げた空が近くなるほどに 宛如所仰望的天空近在咫尺一般 miage ta sora ga chikaku naruhodoni 米啊个 他 搜日啊 噶 吃i卡酷 那入厚都尼 仆は何を失った? 我究竟失去了什麼
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯