永发信息网

【永某氏之鼠】《永某氏之鼠》原文及解释

答案:2  悬赏:30  手机版
解决时间 2021-02-06 16:52
  • 提问者网友:戎马万世
  • 2021-02-06 04:15
【永某氏之鼠】《永某氏之鼠》原文及解释
最佳答案
  • 五星知识达人网友:西岸风
  • 2021-02-06 05:38
【答案】 永某氏之鼠
  永有某氏者永:地名.永州,现在的湖南零陵县,畏日日辰,子年属鼠、丑年属牛、寅虎、卯兔、辰龙、巳蛇、午马、未羊、申猴、酉鸡、戌狗、亥猪,拘忌异甚.以为己生岁值子,鼠,子神也,因爱鼠,不畜猫犬,禁僮勿击鼠.
  仓廪庖厨庖厨:厨房,悉以恣鼠,不问.由是鼠相告,皆来某氏,饱食而无祸.某氏室无完器,椸无完衣椸:读音yí,衣架.饮食,大率鼠之余也.昼累累与人兼行兼:共同;夜则窃啮斗暴吵闹,其声万状.不可以寝,终不厌.
  数岁,某氏徙居他州.后人来居,鼠为态如故.其人曰:“是阴类恶物也,盗暴尤甚,且何以至是乎哉!”假五六猫,阖门阖:读音hé,关门,撤瓦灌穴,购僮罗捕之罗:网,杀鼠如丘,弃之隐处,臭数月乃已.
  呜呼!彼以其饱食无祸为可恒也哉!
  注释:
  ①〔畏日〕怕犯忌的日子.
  ②〔僮〕仆役.
  ③〔頧(yí)〕衣架,晾衣竿.
  ④〔盗暴〕盗吃食品、糟踏物品.
  ⑤〔阖门〕关闭门户.
  ⑥〔购僮〕这里指“雇工”.
  译文:
  永州有个人,特别讲究生辰时间,禁忌迷信非常多.他以为自己出生的那年是个子年,子年属鼠,老鼠就是子年的神,因此非常爱护老鼠,家里不许养猫养狗,禁止仆人扑打老鼠;家里的仓库、厨房,都任凭老鼠随便进出吃喝,他一点也不过问.
  这么一来,老鼠们就你转告我,我转告你,别的地方的老鼠也都来到他家里,大吃大喝也没有任何灾祸.这个人家里没有一样完整的东西,衣柜里没有一件完好的衣服;凡是吃的喝的东西,都是老鼠吃剩下的.大白天,老鼠常常和人在一起活动,到了夜晚,啃东西,咬东西,打打闹闹,发出的声间千奇百怪,闹得人睡不成觉,他始终不感到讨厌.
  过了几年,这个人搬到别的州去了.以后搬进来另外一家人,但老鼠依旧闹得还像过去一样凶.
  新搬来的人说:这群见不得人的东西,偷窃打闹如此厉害,究竟是怎么弄到这个程度的呢?便借来了五六只猫,关闭上大门,撤除砖瓦用水浇灌老鼠洞,又雇了些人到处搜寻追捕,杀死的老鼠堆得跟山丘一样,老鼠的尸体被扔在偏僻的地方,臭味好几个月后才散去.
  唉!这些老鼠以为那种吃饱喝足而又无灾无祸的日子可以永远过下去呢!
  寓意:
  1:凡是害人的东西,即使一时可以找到保护伞,但这种庇护是不可能长久的,最终还是没有好下场.
  2:对待那些坏人/事,决不能姑息、妥协,要勇于面对、坚决予以打击.决不能任由他们胡作非为.
全部回答
  • 1楼网友:一把行者刀
  • 2021-02-06 06:28
感谢回答,我学习了
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯