丽丽比我高一点翻译
答案:4 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-12-03 11:19
- 提问者网友:浪荡绅士
- 2021-12-02 10:20
丽丽比我高一点翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:长青诗
- 2021-12-02 11:22
这里就即可用 I 又可用 me
区别还是在于充当不同的成分。
than为连词时,括号内的词自成一句,用主格Lily is a little taller than I(am)。
than为介词时,括号内的词作宾语,用宾格Lily is a little taller than me
区别还是在于充当不同的成分。
than为连词时,括号内的词自成一句,用主格Lily is a little taller than I(am)。
than为介词时,括号内的词作宾语,用宾格Lily is a little taller than me
全部回答
- 1楼网友:撞了怀
- 2021-12-02 12:46
不可以,介词后应该用宾格me
- 2楼网友:野味小生
- 2021-12-02 11:58
不可以哦,I是第一人称,不能放在句末,而且丽丽比我高一点的翻译是Lily is a little taller than me 。所以不能这么说。希望我的回答能帮助你。
- 3楼网友:洒脱疯子
- 2021-12-02 11:33
可以,这是Lily is a little taller than I(am)的缩写。
也可以写成:Lily is a little taller than me
也可以写成:Lily is a little taller than me
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯