承知する 和 存じている的区别是什么
答案:3 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-04-08 01:34
- 提问者网友:最爱你的唇
- 2021-04-07 13:48
承知する 和 存じている的区别是什么
最佳答案
- 五星知识达人网友:持酒劝斜阳
- 2021-04-07 15:06
回答:
承知する 意思是:承认,认可,明白,原谅的意思。
存じる 意思是:知道,明白,想的意思。
根据语境,2个单词基本上不能通用。
例子:
1.払い戻しはできませんため、事前のご承知お愿いします。
由于不能事后退钱,所以请您谅解(许可)。
2.この件について、私は存じております。
关于这件事情,我知道。
3.承知いたしました!
我明白了!(遵命!)
*这句话不能用存知致しました、日语不能这么说,只能用「承知する」。
以上,请参考。
承知する 意思是:承认,认可,明白,原谅的意思。
存じる 意思是:知道,明白,想的意思。
根据语境,2个单词基本上不能通用。
例子:
1.払い戻しはできませんため、事前のご承知お愿いします。
由于不能事后退钱,所以请您谅解(许可)。
2.この件について、私は存じております。
关于这件事情,我知道。
3.承知いたしました!
我明白了!(遵命!)
*这句话不能用存知致しました、日语不能这么说,只能用「承知する」。
以上,请参考。
全部回答
- 1楼网友:青尢
- 2021-04-07 16:31
前者是自谦 用于自己 后者可是尊敬 用于对方的哦~~
- 2楼网友:舊物识亽
- 2021-04-07 15:17
前者:同意、知到、允许、原谅。
后者:想、了解。
后者:想、了解。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯