永发信息网

公司员工借款单怎么写,公司职员的英语怎么说

答案:1  悬赏:10  手机版
解决时间 2021-05-19 12:08
  • 提问者网友:我没有何以琛的痴心不悔
  • 2021-05-18 21:54
公司员工借款单怎么写,公司职员的英语怎么说
最佳答案
  • 五星知识达人网友:山有枢
  • 2021-05-18 23:14
不能用old表示员工的“老”。old隐含有“年龄大,不中用,没用了”等等意思。连“老人”这样的词,外国人都不会说成“old man”,而是说“the aged ”,也就是“上了年纪的人”,从而避免用“old”这个词。
老员工的“老”,是指经验丰富,资历老。明显不能翻译成“old staff”。
“senior staff”(高级员工)是比较常见的说法。但staff是集合名词,表示一个整体。如果要说我是一个老员工,就得说“I am a member of the senior staff”。
还可以译成“experienced employee”(经验丰富的雇员)。
说众多“老员工”时,就是“the experienced employees”;
说“我是一个老员工”,就是“I am an experienced employee.”
如果知道具体的工作内容,还可以在“exexperienced”后面加上具体的职业,如“experienced worker”(老工人)“experienced cook”(老厨师)等。
新员工当然可以说是“inexperienced employees”
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯