永发信息网

分岛花音的砂のお城 中文译音歌词

答案:4  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-12-22 13:47
  • 提问者网友:相思似海深
  • 2021-12-22 02:59
分岛花音的砂のお城 中文译音歌词
最佳答案
  • 五星知识达人网友:千夜
  • 2021-12-22 04:08
砂のお城
作词∶分岛花音
作曲∶Mana
砂のお城
TV动画「吸血鬼骑士Guilty」片尾曲
作词:分岛花音
作曲:Mana
编曲:Mana
演唱:分岛花音

そっと流(なが)れる「静静的流淌着」
白(しろ)い「好白 好白」
乾(かわ)いた云(くも)が通(とお)る「原来是干涸的云朵 飘过」
灰色(はいいろ)のわたしは「可是灰色的我」
ただじっと消(き)えて行(い)くのを「却只能呆呆看着它 消失」
见(み)てた「一动也不能动」

星(ほし)を集(あつ)めて「收集无数星辰」
つくる砂(すな)のお城(しろ)に「堆砌出这座沙之城堡」
わたしのささやかな祈(いの)り「我无数小小的祈祷」
零(こぼ)れて落(お)ちる「却一粒粒跌落」
その足元(あしもと)を「跌到城堡脚边」
待(ま)ち伏(ぶ)せた波(なみ)がさらう「被埋伏已久的海浪 带走」

A world of darkness「满是黑暗的世界」
A world of silence「满是寂静的世界」

消(き)えかかる祈(いの)り「快要消失的祈祷」
风(かぜ)に煽(あお)られながら「在风中摇摇欲坠」
それでも灯(とも)り続(つづ)けて「却依旧绽放着光芒」
わたしが几度(いくど)も縺(もつ)れながら「尽管冻僵了好多次」
冷(ひ)えゆく手(て)で「我用我冰冷的双手」
つくる砂(すあ)のお城(しろ)を「堆砌出这座沙之城堡」
待(ま)ち伏(ぶ)せた波(なみ)がさらう「却被埋伏已久的海浪 带走」

あなたへ「带去你的身边」

罗马音
そっと流(なが)れる白(しろ)い
so tto na ga re ru shi ro i

渇(かわ)いた云(くも)が通(とお)る
ka wa i ta ku mo ga to o ru

灰色(はいいろ)のわたしは
ha i i ro no wa ta shi wa

ただ散(ち)って消(き)えて行(い)くのを
ta da chi tte ki e te i ku no wo

Little Town

星(ほし)を集(あつ)めて
ho shi wo a tsu me te

作(つく)る砂(すな)のお城(しろ)に
tsu ku ru su na no o shi ro ni

私(わたし)のささやかな祈(いの)り
wa ta shi no sa sa ya ka na yi no ri

零(こぼ)れて落(お)ちる
ko bo re te o chi ru

その足(あし)元(もと)を
so no a shi mo to wo

待(ま)ち伏(ふ)せた波(なみ)がさらう
ma chi hu se ta na mi ga sa ra u

a world of darkness.

a world of silence.

消(き)えかかる祈(いの)り
ki e ka ka ru yi no ri

风(かぜ)に煽(あお)られながら
ka ze ni a o ra re na ga ra

それでも灯(とも)り続(つづ)けて
so re de mo to mo ri tsu zu ke te

わたしが几度(いくど)も縺(もつ)れながら
wa ta shi ga yi ku do mo mo tsu re na ga ra

冷(ひ)えゆく手(て)で
hi e yu ku te de

作(つく)る砂(すな)のお城(しろ)を
tsu ku ru su na no o shi ro wo

待(ま)ち伏(ふ)せた波(なみ)がさらう
ma chi hu se ta na mi ga sa ra u

あなたへ
a na ta he

末尾独白:
全(すべ)ての心(こころ) 融(と)けていく心(こころ)
su be te no ko ko ro to ke te yi ku ko ko ro

その愿(ねが)い 融(と)けていく愿(ねが)い
so no ne ga yi to ke te yi ku ne ga yi
全部回答
  • 1楼网友:迟山
  • 2021-12-22 07:09
静静的流淌着 好白 好白 原来是干枯的云朵 飘过 可是灰色的我 却只能呆呆的看着它 消失 一动也不能动 收集无数星辰 堆砌出这座砂之城堡 我无数小小的祈求 却一粒粒跌落 跌到城堡脚边 被埋伏已久的海浪 带走 满是黑暗的世界 满室静寂的世界 快要消失的祈祷 在风中摇摇欲坠 却依旧绽放着光芒 尽管冻僵了好多次 我用我冰冷的双手 堆砌出这座砂之城堡 却被埋伏已久的海浪 带走 带去你的身边 希望能帮到楼主
  • 2楼网友:孤老序
  • 2021-12-22 05:49
cry 叹きはトレモロ   price どうしようもなくfall   あなたなしでは 生きる意味も无い   maze 抜け出せないまま   もし许されるのなら   again あなたに触れていたい   何度も同じ梦ばかり见てしまう   覚めない梦などないのに   胸騒ぎ ふっと溜息つく   深追いと人は言うのに   后戻り きっと出来ないと知る   恋焦がれ(ながら)揺らめいていた   崩れゆく砂の城に似ている   lie あなたの隣に   image 微笑む人 谁   不机嫌色に染まる世界は   blue 二度と元には戻せない   空回り ずっと続くのなら   谛め ひとひら舞散る   流れ星 そっと愿いを込めて   最后には(爱が)生まれるように   あなたは砂のようにすり抜けてく   かじかむ指先 砂の粒   数えきれない无情の欠片   胸騒ぎ ふっと溜息つく   深追いと人は言うのに   后戻り きっと出来ないと知る   恋焦がれ(ながら)揺らめいていた   崩れゆく砂の城に似てる   空回り ずっと続くのなら   谛め ひとひら舞散る   流れ星 そっと愿いを込めて   最后には(爱が)生まれるように   あなたは砂のようにすり抜けてく そつと流れゐ白い渴いた云か通ゐ   灰色な私はただ散つて消えていくの   little tom   星を集めて作ゐ砂のお城に   私のささやかな祈り   こぼれて落ちゐその足元を   持ち伏世て波が擀う   ての心融けていく心   その愿心融けていく愿い   淡蓝的云朵悄无声息的飘过   黯淡的我终将消散的无影无踪   little tom   在用收集的星星建成的砂之城堡中   我那微弱的祈祷   滴落在脚边   被守在一旁的波浪卷走   (全身心 渐渐融化了的心)   那愿望 渐渐融化了的愿望
  • 3楼网友:荒野風
  • 2021-12-22 05:33
悄然流过 那苍白干枯的云朵 黯淡的踪影谁也看不见 用收集的星星 堆砌出这座沙之城堡 在我心中微弱的祈祷 悄然洒落 任蛰伏的海浪徘徊 在脚下徘徊 A world of darkness「满是黑暗的世界」 A world of silence「满是寂静的世界 即将消散的祈祷 在海风中摇荡 但那灯火却依旧明亮辉煌 多少次陷于纠结的我 用这双渐渐冰冷的手 堆一座沙的城堡 任蛰伏的海浪徘徊 带去你的身边
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯