求《暹罗之恋>里的一首歌《南风》的中文翻译 谢谢
答案:1 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-11-15 10:27
- 提问者网友:嗝是迷路的屁
- 2021-11-14 17:31
求《暹罗之恋>里的一首歌《南风》的中文翻译 谢谢
最佳答案
- 五星知识达人网友:神鬼未生
- 2021-11-14 18:42
暹罗电影里好像没听到这首歌诶,不过网上下载的地方都有。当初超迷暹罗的时候歌都下了,好像南风就是Lydia的 Tommai mai rub sak tee(我下的版本标题也是这个)
不过网上说这个题目按泰文翻译MS不是南风而是《为什么你不接我的电话》,直接找南风的歌词是找不到的
你对照罗马拼音听一下是不是这首歌咯,我听了是对的
希望能帮到你哈^O^
Tommai mai rub sak tee(为什么你不接我的电话)
坐在店里熟悉的位置
从早到晚 只为等待你的出现
就像曾经每次约会的那样
结果还是我无望的离开 想见而不得见
听见雷声 就会担心你是否可好
我的手机里 仍存有你的信息
听你爱听的歌曲 它让我一直想着你
提醒自己要记住
别打电话打扰你
别再见面扰乱自己的心
别再怀念从前
不要忘记说过的话
再痛也要自己忍耐
每天早上告诉自己
这就是分手后要做的事
事实上我都明白
要停止胡思乱想面对生活
只是不知道什么时候才能做得好
因为分手后
我的脑海里面就只有你
《ทำไมไม่รับสักที tam-mai mai rap sak tee》
泰文歌词及罗马注音:
เธอเป็นอะไร พักนี้ถึงไม่ได้เจอ
ter bpen a-rai pak nee teung mai daai jer
รู้ไหมคิดถึงเธอ ใครทำให้เธอนั้นหายไป
roo mai kit teung ter krai tam hai ter nan haai bpai
ไม่มีเวลา หรือว่าเธอมีอะไร
mai mee way-laa reu waa ter mee a-rai
ฉันคิดไปมากมาย ก็เลยต้องโทรหาเธอ
chan kit bpai maak maai gor loie dtong toh haa ter
ครั้งที่เท่าไหร่ ฉันเองก็ไม่ได้นับ
krang tee tao-rai chan eng gor mai daai nap
ไม่เห็นเธอโทรกลับ โทรไปก็ยังไม่รับเลย
mai hen ter toh glap toh bpai gor yang mai rap loie
กระวนกระวาย ฉันทำตัวไม่ถูกเลย
gra-won-gra-waai chan tam dtua mai took loie
เมื่อเธอไม่เป็นเหมือนเคย ยิ่งรอยิ่งร้อนใจ
meua ter mai bpen meuan koie ying ror ying ron jai
ทำไมไม่รับสักที ทำไมไม่รับสักที
tam-mai mai rap sak tee tam-mai mai rap sak tee
อย่าปล่อยให้รออย่างนี้ฉันน้อยใจ
yaa bploi hai ror yaang nee chan noi jai
ทำไมไม่รับสักที หรือว่าวันนี้เธอรักคนใหม่
tam-mai mai rap sak tee reu waa wan nee ter rak kon mai
บอกฉันให้เข้าใจได้ไหมเธอ
bok chan hai kao jai daai mai ter
โทรไปกี่ครั้ง นั่งฟังเพลงจนอ่อนใจ
toh bpai gee krang nang fang pleng jon on jai
ให้รอถึงเมื่อไหร่ โทรไปจนท้อรู้ไหมเธอ
hai ror teung meua-rai toh bpai jon tor roo mai ter
เธอไปกับใคร แล้วทำอะไรอยู่เหรอ
ter bpai gap krai laew tam a-rai yoo lor
ถึงให้คนที่รักเธอ ต้องรออยู่ทั้งคืน
teung hai kon tee rak ter dtong ror yoo tang keun
ทำไมไม่รับสักที ทำไมไม่รับสักที
tam-mai mai rap sak tee tam-mai mai rap sak tee
อย่าปล่อยให้รออย่างนี้ฉันน้อยใจ
yaa bploi hai ror yaang nee chan noi jai
ทำไมไม่รับสักที หรือว่าวันนี้เธอรักคนใหม่
tam-mai mai rap sak tee reu waa wan nee ter rak kon mai
บอกฉันให้เข้าใจได้ไหมเธอ
bok chan hai kao jai daai mai ter
โทรไปกี่ครั้ง นั่งฟังเพลงจนอ่อนใจ
toh bpai gee krang nang fang pleng jon on jai
ให้รอถึงเมื่อไหร่ โทรไปจนท้อรู้ไหมเธอ
hai ror teung meua-rai toh bpai jon tor roo mai ter
เธอไปกับใคร แล้วทำอะไรอยู่เหรอ
ter bpai gap krai laew tam a-rai yoo lor
ถึงให้คนที่รักเธอ ต้องรออยู่ทั้งคืน
teung hai kon tee rak ter dtong ror yoo tang keun
不过网上说这个题目按泰文翻译MS不是南风而是《为什么你不接我的电话》,直接找南风的歌词是找不到的
你对照罗马拼音听一下是不是这首歌咯,我听了是对的
希望能帮到你哈^O^
Tommai mai rub sak tee(为什么你不接我的电话)
坐在店里熟悉的位置
从早到晚 只为等待你的出现
就像曾经每次约会的那样
结果还是我无望的离开 想见而不得见
听见雷声 就会担心你是否可好
我的手机里 仍存有你的信息
听你爱听的歌曲 它让我一直想着你
提醒自己要记住
别打电话打扰你
别再见面扰乱自己的心
别再怀念从前
不要忘记说过的话
再痛也要自己忍耐
每天早上告诉自己
这就是分手后要做的事
事实上我都明白
要停止胡思乱想面对生活
只是不知道什么时候才能做得好
因为分手后
我的脑海里面就只有你
《ทำไมไม่รับสักที tam-mai mai rap sak tee》
泰文歌词及罗马注音:
เธอเป็นอะไร พักนี้ถึงไม่ได้เจอ
ter bpen a-rai pak nee teung mai daai jer
รู้ไหมคิดถึงเธอ ใครทำให้เธอนั้นหายไป
roo mai kit teung ter krai tam hai ter nan haai bpai
ไม่มีเวลา หรือว่าเธอมีอะไร
mai mee way-laa reu waa ter mee a-rai
ฉันคิดไปมากมาย ก็เลยต้องโทรหาเธอ
chan kit bpai maak maai gor loie dtong toh haa ter
ครั้งที่เท่าไหร่ ฉันเองก็ไม่ได้นับ
krang tee tao-rai chan eng gor mai daai nap
ไม่เห็นเธอโทรกลับ โทรไปก็ยังไม่รับเลย
mai hen ter toh glap toh bpai gor yang mai rap loie
กระวนกระวาย ฉันทำตัวไม่ถูกเลย
gra-won-gra-waai chan tam dtua mai took loie
เมื่อเธอไม่เป็นเหมือนเคย ยิ่งรอยิ่งร้อนใจ
meua ter mai bpen meuan koie ying ror ying ron jai
ทำไมไม่รับสักที ทำไมไม่รับสักที
tam-mai mai rap sak tee tam-mai mai rap sak tee
อย่าปล่อยให้รออย่างนี้ฉันน้อยใจ
yaa bploi hai ror yaang nee chan noi jai
ทำไมไม่รับสักที หรือว่าวันนี้เธอรักคนใหม่
tam-mai mai rap sak tee reu waa wan nee ter rak kon mai
บอกฉันให้เข้าใจได้ไหมเธอ
bok chan hai kao jai daai mai ter
โทรไปกี่ครั้ง นั่งฟังเพลงจนอ่อนใจ
toh bpai gee krang nang fang pleng jon on jai
ให้รอถึงเมื่อไหร่ โทรไปจนท้อรู้ไหมเธอ
hai ror teung meua-rai toh bpai jon tor roo mai ter
เธอไปกับใคร แล้วทำอะไรอยู่เหรอ
ter bpai gap krai laew tam a-rai yoo lor
ถึงให้คนที่รักเธอ ต้องรออยู่ทั้งคืน
teung hai kon tee rak ter dtong ror yoo tang keun
ทำไมไม่รับสักที ทำไมไม่รับสักที
tam-mai mai rap sak tee tam-mai mai rap sak tee
อย่าปล่อยให้รออย่างนี้ฉันน้อยใจ
yaa bploi hai ror yaang nee chan noi jai
ทำไมไม่รับสักที หรือว่าวันนี้เธอรักคนใหม่
tam-mai mai rap sak tee reu waa wan nee ter rak kon mai
บอกฉันให้เข้าใจได้ไหมเธอ
bok chan hai kao jai daai mai ter
โทรไปกี่ครั้ง นั่งฟังเพลงจนอ่อนใจ
toh bpai gee krang nang fang pleng jon on jai
ให้รอถึงเมื่อไหร่ โทรไปจนท้อรู้ไหมเธอ
hai ror teung meua-rai toh bpai jon tor roo mai ter
เธอไปกับใคร แล้วทำอะไรอยู่เหรอ
ter bpai gap krai laew tam a-rai yoo lor
ถึงให้คนที่รักเธอ ต้องรออยู่ทั้งคืน
teung hai kon tee rak ter dtong ror yoo tang keun
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯