英语翻译
请问该怎么翻译“立足中国,弘扬中国文化”,“这里有潜移默化的东西渗透,有很强的民族意识和民族自尊”,“古装剧”,“动作片”?
英语翻译请问该怎么翻译“立足中国,弘扬中国文化”,“这里有潜移默化的东西渗透,有很强的民族意识和民族自尊”,“古装剧”,
答案:2 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-12-20 11:36
- 提问者网友:辞取
- 2021-12-20 04:45
最佳答案
- 五星知识达人网友:你哪知我潦倒为你
- 2021-12-20 04:56
立足中国,弘扬中国文化
Bases China,brings honor to the Chinese culture
这里有潜移默化的东西渗透,有很强的民族意识和民族自尊”
Here has the thing seepage which influences subtly,has the very strong national consciousness and the national self-respect
古装剧:Ancient costume play
动作片.Movement piece
全部回答
- 1楼网友:纵马山川剑自提
- 2021-12-20 05:37
对的,就是这个意思
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯