もう和また的区别
答案:3 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-01-26 17:53
- 提问者网友:浮克旳回音
- 2021-01-26 12:17
王さんは___その映画を见ました。这句话中用また可以吗?
最佳答案
- 五星知识达人网友:山河有幸埋战骨
- 2021-01-26 13:27
关于「もう」,你想问的是在「もう一度」这样的语句里该如何与「また」区别对吗?相信你也知道,单独的「もう」并不是“又,再”而是“已经”的意思。在「もう一度」这样的语句里,「もう」虽然可以理解为“又,再”,但它强调的是“重复同样的内容”;而「また」的“又,再”一般有两种用法,表示“重复同样的动作”或“另外,再有,又及(……)”的意思。举例如下。?もう一度言ってください。 “请再说一遍”?また游びに来てください。 “请再来玩”中国は日本より国土が広い。また歴史も长い。 “中国比日本幅员辽阔,另外历史也更悠久”1)〔すでに〕已经,已. もう夜が明けた/天已经亮了. もう80歳に近い/已将近八十岁了. 今からではもう遅い/现在开始已经晚了.
(2)〔まもなく〕马上就要,快要. もう来るでしょう/快要来吧. もうじき正月だ/马上就到正月了.(3)〔さらに〕再,还,另外. もう一度/再一次. もう一言/还有一句话. もう2日待ってください/请再等两天吧. もう少しがまんしなさい/再忍耐一会儿吧. もうなにも教えるものはない/再没什么可告诉你的了. 彼にはもうひとり,息子がある/他还有一个儿子. また Ⅰ《名》另,别,他. 又の名/别名;别称. 又の年/翌年;来年. 又の日/次日『书』;翌日『书』;改天;以后;他日『书』;日后『书』. 又にしましょう/改天再说〔去,来,做〕吧;下次再说吧. では又/回头见! Ⅱ《副》
(1)〔もう一度〕又,再,还. さっき食べたばかりなのに又食べるのか/刚刚吃过的,还想吃呀? 又优胜した/又当冠军了. 又おいでください/欢迎再来. 彼は又もとのように丈夫になった/他又象原来那样健壮了. 一度読んだ本を又読み返す/重看已经看过一遍的书. 又痛むようでしたらこの薬を饮んでください/若是再疼的话,请吃这个药. ひとつ食べると,又食べたくなる/吃了一个,就还想再吃.
(2)〔同じく〕也,亦『书』. きょうも又雨か/今天还是个雨天. わたしも又そんなことはしたくない/我也不想干那种事.
(2)〔まもなく〕马上就要,快要. もう来るでしょう/快要来吧. もうじき正月だ/马上就到正月了.(3)〔さらに〕再,还,另外. もう一度/再一次. もう一言/还有一句话. もう2日待ってください/请再等两天吧. もう少しがまんしなさい/再忍耐一会儿吧. もうなにも教えるものはない/再没什么可告诉你的了. 彼にはもうひとり,息子がある/他还有一个儿子. また Ⅰ《名》另,别,他. 又の名/别名;别称. 又の年/翌年;来年. 又の日/次日『书』;翌日『书』;改天;以后;他日『书』;日后『书』. 又にしましょう/改天再说〔去,来,做〕吧;下次再说吧. では又/回头见! Ⅱ《副》
(1)〔もう一度〕又,再,还. さっき食べたばかりなのに又食べるのか/刚刚吃过的,还想吃呀? 又优胜した/又当冠军了. 又おいでください/欢迎再来. 彼は又もとのように丈夫になった/他又象原来那样健壮了. 一度読んだ本を又読み返す/重看已经看过一遍的书. 又痛むようでしたらこの薬を饮んでください/若是再疼的话,请吃这个药. ひとつ食べると,又食べたくなる/吃了一个,就还想再吃.
(2)〔同じく〕也,亦『书』. きょうも又雨か/今天还是个雨天. わたしも又そんなことはしたくない/我也不想干那种事.
全部回答
- 1楼网友:归鹤鸣
- 2021-01-26 15:22
もう1表示事情越过了话者头脑中的基础点,已完成了的状态,为:已经...。2表示事情越过基础点以后进一步向前发展即向说话者接近的状态。为:即将...。快要...。3事情已到达基础点但在此基础上有累积,为:再,另外之意。2また表现的是同一事件的重复出现的情况,不仅能够表示状态、还可以表示行为或现象。为:再,再次,又一次。3备注:你的两个词,不是近义词。可比性远。
- 2楼网友:一袍清酒付
- 2021-01-26 14:07
なぜ【何故】 __副__ 理由・原因などを问う语。どういうわけで。どうして。宇津保物语楼上下「―に内侍かんのとのの、手の限りひきつくし给へらむ」。「―とも知れず涙が出る」「―泣いているの」「―か淋しい」どう‐して【如何して】 __副__ __どんなふうにして。いかにして。「―よいかわからない」 __なぜ。「―遅れたのだ」 __それどころか。「一见気弱に见えるが、―なかなかしっかりしている」 __感心していう语。いやはや。「―素晴しい出来ですよ」 __(多く重ねて用い、相手の言叶を强く否定する)とうてい。もってのほか。「――そんな力はありませんよ」 __―‐も【如何しても】 前者语气比较强硬,后者比较温柔点儿。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯