用日语翻译句子:“2009年10月1日为我国建国60周年,这天我用电视观看了阅兵式。作为一个中国人,我为自己生活在这样的一个繁荣富强国家而自豪”
答案:5 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-05-04 14:27
- 提问者网友:锁深秋
- 2021-05-03 23:23
用日语翻译句子:“2009年10月1日为我国建国60周年,这天我用电视观看了阅兵式。作为一个中国人,我为自己生活在这样的一个繁荣富强国家而自豪”
最佳答案
- 五星知识达人网友:一秋
- 2021-05-03 23:34
2009年10月1日为我国建国60周年,这天我用电视观看了阅兵式。作为一个中国人,我为自己生活在这样的一个繁荣富强国家而自豪.
10月1、2009当社の60周年記念のため、私は、パレードを見るためにテレビを使用し、この日。として、中国語、私はこのような豊かで強い国を誇りに住んでいる"自己
全部回答
- 1楼网友:摆渡翁
- 2021-05-04 02:48
2009年10月1日には中華人民共和国建設の60周年での祝日で,この日私はテレビを使って閲兵式を見しました。中国人、として、私はこのような繁栄の国家で生活するために誇り.
- 2楼网友:未来江山和你
- 2021-05-04 02:31
10月1、2009当社の60周年記念のため、私は、パレードを見るためにテレビを使用し、この日。として、中国語、私はこのような豊かで強い国に誇りに思って生きて独自の。
- 3楼网友:未来江山和你
- 2021-05-04 01:36
2009年十月一日には中華人民共和国建設の60周年での祝日で、その日、テレビで天安門で閲兵する式を見ました、偉大な祖国の発展と進歩にこの上ない誇りと私その国の国民として感じます
- 4楼网友:怙棘
- 2021-05-04 00:57
2009年10月1日に我が国の建国60周年で、この日私はテレビを使って閲兵式を観覧しました。中国人として、私自分でこのような1つの富み栄える国家で生活するために誇り
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯