永发信息网

那么,问题来了,翻译下列两句文言文,50分哦! 1:盖崇化莫若贵德,则所以济屯,故太上立德,其次立

答案:3  悬赏:20  手机版
解决时间 2021-03-18 08:18
  • 提问者网友:不要迷恋哥
  • 2021-03-17 09:41
那么,问题来了,翻译下列两句文言文,50分哦!
1:盖崇化莫若贵德,则所以济屯,故太上立德,其次立功也。
2:弘乃给其田种粮食,擢其贤才,随资叙用。
最佳答案
  • 五星知识达人网友:神也偏爱
  • 2021-03-17 10:48
1. 崇尚教化莫过于推重道德,德是用来渡过困难处境的凭借,所以首先要树立德业,其次是建立功勋.
2. 刘弘就供给他们耕田、种子和粮食,提拔其中的贤良人才,按照能力逐级任用。
全部回答
  • 1楼网友:酒醒三更
  • 2021-03-17 11:41
翻译文言文《鲁肃过蒙屯下》: 鲁肃取代周瑜(为水军都督),当陆口驻屯,经过吕蒙所在的屯下。鲁肃(当时)对吕蒙还比较轻视。有人对鲁肃说:“吕将军的功名一天比一天显著,不可以用旧眼光来看待,您应当去拜访他。”(鲁肃)就去拜访吕蒙。酒过三巡,吕蒙问鲁肃:“您受到重任,与蜀汉的关羽为邻对峙,您将用什么办法来防止不测的发生。”鲁肃轻率地回答:“事到临时怎么适宜就怎么办吧。”吕蒙说:“现在长江东西双方(指西蜀和东吴)虽然看上去很和睦,像一家人一样,而关羽实际上是像熊虎一样有野心的人,怎么能不事先预订好应急方案呢?”就这个时机吕蒙为鲁肃筹划了五个应急方案,鲁肃就站起来离开自己的坐席,来到吕蒙身边,拍着吕蒙的背说:“吕子明啊,我不知道您的才能已经达到了这样的高度。”鲁肃就拜望了吕蒙的母亲,与吕蒙结交为挚友后分别。
  • 2楼网友:何以畏孤独
  • 2021-03-17 11:25
弘尝夜起,闻城上持更者叹声甚苦,遂呼省之。兵年过六十,赢疾无襦。弘愍之,乃谪罚主者,遂给韦袍复帽,转以相付。时益州刺史罗尚为李雄所败,遣使告急,请粮。弘移书赡给,而州府以运道悬远,欲以米五千斛与尚。弘曰:“天下一家,吾今给之,则无西顾之忧矣。”遂以米三万斛给之。尚赖以自固。于时流人在荆州十余万户,羁旅贫乏,多为盗贼。弘乃给其田种粮食,擢其贤才,随资叙用。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯