永发信息网

雏菊的歌词,中韩文对照

答案:2  悬赏:30  手机版
解决时间 2021-03-16 17:42
  • 提问者网友:谁的错
  • 2021-03-16 13:37
雏菊的歌词,中韩文对照
最佳答案
  • 五星知识达人网友:西岸风
  • 2021-03-16 14:13
데이지
내가 그토록 원했던 사랑이 내 앞 에 있는데
아무 말도 하지 못 한 채로 바라만 보네요

낯설기만한 이 도시 사랑을 그리며 살았죠.
데이지향 가득한 그대를 언젠가 만날 꺼라며

이제야 나 이제서야 그댈 알아봤는데
함께할 수 없나봐요 죽어도 놓치긴 싫었는데

미안해요 그대만 두고 떠나야 하네요
매일 같은 시간이면 그대는 내 곁에 있었죠

바보처럼 나만 모르는 체 그댈 스쳐 보냈네요
이제야 나 이제서야 그댈 알아봤는데

함께할 수 없나봐요 죽어도 놓치긴 싫었는데
미안해요 그대만 두고 떠나야 하네요
아프고 또 아파와도...떠나야 하네요
我一直渴望的那个人
就在我面前
但是什么话都说不出口
只能望着他
陌生的城市
只为了爱而活着
充满雏菊香的他
肯定有一天会遇见
到现在才遇见你
可是不能在一起
死也不愿放弃你
对不起了,
不得不留下你一个人走
我就像傻瓜一样,
让你和我擦肩而过,
到现在才知道是你,
可是不能在一起
死也不愿放弃你
可是只好留下你一个人走
心痛也要离开
全部回答
  • 1楼网友:舊物识亽
  • 2021-03-16 14:21
내가 그토록 원했던 사랑이 내 앞 에 있는데 我梦寐以求的爱,原来近在咫尺 아무 말도 하지 못 한 채로 바라만 보내요 但我却惘然不知,仍旧在期待中度过 낯설 기만한 이 도시 사랑을 그리며 살았죠. 在这陌生的都市里,我日复一日的绘画着爱 데이지향 가득한 그대를 언젠가 만날 꺼라며 期待带着雏菊的芬芳的你,能骤然而至。 이제야 나 이제서야 그댈 알아봤는데 함께할 수 없나봐요 此刻,我此刻终于认得你,但却似不能相守相依。 죽어도 놓치긴 싫었는데 即时死去,也不原意放弃 미안해요 그대만 두고 떠나야 하네요 对不起,不得不弃你而去。 매일 같은 시간이면 그대는 내 곁에 있었죠 每天在同一个时间,你都在握的身边, 바보처럼 나만 모르는 체 그댈 스쳐 보냈네요 傻瓜似的我去浑然不知,与你擦肩而过。 이제야 나 이제서야 그댈 알아봤는데 此刻,我此刻终于认得你, 함께할 수 없나봐요 죽어도 놓치긴 싫었는데 미안해요 但却似不能相守相依,即使死去,也不原意放弃,对不起 그대만 두고 떠나야 하네요 不得不弃你而去。 아프고 또 아파와도...떠나야 하네요 痛而又痛,还是要离去。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯