永发信息网

宋史王审琦传的翻译,就最后一小段,求求大家了,真的很急,就从酒开始,一小段,谢谢了急急急

答案:2  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-02-06 10:26
  • 提问者网友:情歌越听越心酸
  • 2021-02-05 18:07
《宋史·王审琦传》
  “酒,天之美禄;审琦,朕布衣交也。方兴朕共享富贵,何靳之不令饮邪?”祝毕,顾谓审琦曰:“天必赐卿酒量,试饮之,勿惮也。”审琦受诏,饮十杯无苦。自此侍宴常引满,及归私家即不能饮,或强饮辄病。
最佳答案
  • 五星知识达人网友:封刀令
  • 2021-02-05 18:53
美酒,上天赐予的,审琦,你的朕的老相交了。你与朕一起共享富贵,却又为何惧怕而不让自己喝酒呢?说完(祝词完毕)回头对审琦说:上天一定赐给你好酒量了,你试着喝,不要害怕。审琦遵从命令,喝了十多杯也不痛苦、难受。从此,每次陪皇上喝酒就倒满,到了回到家了却不能再喝了,有时勉强喝了就生病了。
全部回答
  • 1楼网友:玩家
  • 2021-02-05 19:15
搜一下:宋史王审琦传的翻译,就最后一小段,求求大家了,真的很急,就从酒开始,一小段,谢谢了急急急
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯