China-Russia trade surged by 42.7 percent from a year earlier to $79.25 billion in 2011.
答案:3 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-01-21 21:54
- 提问者网友:难遇难求
- 2021-01-21 06:38
China-Russia trade surged by 42.7 percent from a year earlier to $79.25 billion in 2011.
最佳答案
- 五星知识达人网友:青尢
- 2021-01-21 07:40
中-俄贸易在2011年和前一年相比猛增了42.7%,增至$792.5亿。
不明白的再问哟,望及时采纳,多谢!追问根据上下文,我觉得“中俄贸易激增42.7%,相比于2011年同期的792.5亿 。”合适,你认为呢?追答相比于2011年,那就是2012年咯?可是今年还没过完呢。
trade surge from... to... 就是说贸易从...猛增到...,所以to后面才是最近的数据。
中俄贸易在2011年增至$792.5亿,和前一年相比猛增了42.7%。
不明白的再问哟,望及时采纳,多谢!追问根据上下文,我觉得“中俄贸易激增42.7%,相比于2011年同期的792.5亿 。”合适,你认为呢?追答相比于2011年,那就是2012年咯?可是今年还没过完呢。
trade surge from... to... 就是说贸易从...猛增到...,所以to后面才是最近的数据。
中俄贸易在2011年增至$792.5亿,和前一年相比猛增了42.7%。
全部回答
- 1楼网友:長槍戰八方
- 2021-01-21 08:53
中俄贸易激增前一年同期增长了42.7%,在792.5亿年达到2011美元。
- 2楼网友:舊物识亽
- 2021-01-21 08:18
2011年,中俄贸易激增42.7%,相比于同期的792.5亿追问Despite European debt woes, China-Russia trade surged by 42.7 percent from a year earlier to $79.25 billion in 2011, outperforming the growth of 22.5 percent for China's foreign trade during the same period, according to the General Administration of Customs.
这是全句,请您翻译。刚才的那个句子有点断章取义了。谢谢。多多帮忙。
这是全句,请您翻译。刚才的那个句子有点断章取义了。谢谢。多多帮忙。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯