永发信息网

日语平常书写是用日文汉字书写吗?日文汉字、平假名、片假名、罗马音的区别和用法是什么?

答案:2  悬赏:30  手机版
解决时间 2021-03-08 19:25
  • 提问者网友:饥饿走向夜
  • 2021-03-07 23:51
日语平常书写是用日文汉字书写吗?日文汉字、平假名、片假名、罗马音的区别和用法是什么?比如说一句话用日语是可以有很多种写法吗?
最佳答案
  • 五星知识达人网友:山有枢
  • 2021-03-08 01:19
日本原本没有文字,汉字传入后,经过长期的实践,对中国汉字进行改造,形成日本的文字叫做【假名】假名又分为平假名和片假名,用于记录语言。但是,由于汉字表意和象形等特点,日语无法彻底摆脱汉字。所以,大量的汉字被保留下来,就形成日语里的汉字。大部分和中国汉字意思一样,就是读音不一样。也有个别汉字意思有变化。这样,日本的文字就形成汉字,平假名,片假名混用。常用汉字有将近2000个。绝大部分日本人还是很喜欢汉字,离不开汉字。这就是看到的一篇文章汉字和假名混合的原因
全部回答
  • 1楼网友:渡鹤影
  • 2021-03-08 02:50

长篇大论,百度一搜就有

简单说一下

每个假名都有平片2种写法,读音相同,假名为汉字注为读法。

【片假名】汉语偏旁而来,日语言特有元素,一般用于外来语,强调之用

【平假名】汉语草书而来,日语言特有元素,一般语句之用

【罗马音】为假名注音

。。。

满意的话别忘了采纳哦

我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯