永发信息网

英语翻译1.The conceptual model defined for the simulation consis

答案:1  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-01-04 20:18
  • 提问者网友:愿为果
  • 2021-01-03 20:08
英语翻译
1.The conceptual model defined for the simulation consists of six hydrogeological layers.The uppermost unit extends from the surface to the bottom of the Ryugasaki aquifer.It was simulated as confined in the uplands to unconfined in the lowlands.
2.The underlying sequence of interbedded sands and clays was modeled as three units:(1)an upper layer representing the top lenses of sand,(2) a layer which constitutes the main aquitard between aquifers,and (3) a basal unit representing the lower sand lenses,with properties similar to the unit described in (1).
3.Under this situation infiltrating water becomes charged with CO2 from the soil–atmosphere zone,and upon percolation it comes in contact with calcite in the deep aquifer,in a zone isolated from the gaseous source
NND 翻的好的追30分
最佳答案
  • 五星知识达人网友:独行浪子会拥风
  • 2021-01-03 21:05

1.仿真概念模型由六个地质层组成.最上面的单元从Ryugasaki含水层的底部表面伸出来.他被用来模拟为:约束高地而不限制低地.
2.夹层之间沙子和粘土的基本顺序被定义为三个单元:a,上层代表顶部沙子晶体;b,在含水层之间组成主要aquitard的一层;c,一个代表较低沙子晶体的基本单元,带有与a单元中描述的近似特性.
3.在这种条件下,渗透的水开始从土地空气区域吸收二氧化碳,然后通过过滤与方解石在更深的含水层接触(这个区域与气态水源隔离).


我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯