谢谢QAAAQ不要机器翻!!!!! 因为是给很喜欢的人送信
还有一句!!【总有一天我会去你的演唱会的!!!】
求翻译!!【在中国有很多人喜欢你】的日语!!!!!!
答案:3 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-12-26 11:39
- 提问者网友:寂寞梧桐
- 2021-12-25 13:56
最佳答案
- 五星知识达人网友:未来江山和你
- 2021-12-25 14:03
最快回答是错误的。
在中国很多人喜欢你:中国には○○さんが好きという人がいっぱいいますよ。
总有一天我会去你的演唱会的:必ずいつか○○さんのコンサートを见に行きます!
一般来说日本人不会对崇拜的用【你】这个称谓,而是用对方的姓氏+さん的形式表达。
在中国很多人喜欢你:中国には○○さんが好きという人がいっぱいいますよ。
总有一天我会去你的演唱会的:必ずいつか○○さんのコンサートを见に行きます!
一般来说日本人不会对崇拜的用【你】这个称谓,而是用对方的姓氏+さん的形式表达。
全部回答
- 1楼网友:旧脸谱
- 2021-12-25 16:07
「つまらない人のしたことは気にしないでください、多くの人はすべてあなたが好きで、悲しい!
[原文]【无聊的人做的事请不要在意,很多人都是喜欢你的,不要伤心!
- 2楼网友:woshuo
- 2021-12-25 14:41
【在中国有很多人喜欢你】:中国に贵方が好きな人はたくさんいます。
【总有一天我会去你的演唱会的】:いつか绝対コンサートを见に行きます。
最好还是告诉我是谁,在日语里「贵方(也就是你)」并不算太尊敬。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯