想取个直接音译的英文名,中文名“志超”如何音译英文名较好?这几个感觉音译的不贴切,“志”字我觉的 k
答案:2 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-02-04 07:34
- 提问者网友:niaiwoma
- 2021-02-04 02:52
想取个直接音译的英文名,中文名“志超”如何音译英文名较好?这几个感觉音译的不贴切,“志”字我觉的 k
最佳答案
- 五星知识达人网友:北城痞子
- 2021-02-04 03:37
“超”字可以音译chow, chew, chao, chaw, chou.外国人念“Chow”会比其他四个较接近中文.不过 Kee Chaw 看起来比较炫,哈哈~======以下答案可供参考======供参考答案1:Joe是Joseph的简写。joe被看做一般的美国男孩-强壮,英俊的男子,体贴容易相处。JolonJunoZoeHugle
全部回答
- 1楼网友:英雄的欲望
- 2021-02-04 05:16
对的,就是这个意思
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯