离骚 虽体解君犹未变兮,岂余心之可惩翻译
答案:3 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-03-02 11:11
- 提问者网友:遮云壑
- 2021-03-02 04:00
离骚 虽体解君犹未变兮,岂余心之可惩翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:风格不统一
- 2021-03-02 05:34
虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。
[译文] 即使被粉身碎骨,我的志向也不会改变,我的心里怎么能因受打击而引起恐惧呢!
[出典] 战国 屈原 《离骚》
[译文] 即使被粉身碎骨,我的志向也不会改变,我的心里怎么能因受打击而引起恐惧呢!
[出典] 战国 屈原 《离骚》
全部回答
- 1楼网友:woshuo
- 2021-03-02 08:02
即使被粉身碎骨,我的志向也不会改变,我的心里怎么能因受打击而引起恐惧呢!
- 2楼网友:上分大魔王
- 2021-03-02 07:12
你好!
【翻译】
就是身体被肢解,我也不会改变理想,我的心哪是惩罚所能更改的!
【出处】
战国·楚·屈原《离骚》
【注释】
体解:即肢解,古代的一种酷刑,把人的四肢分割.
吾、余:我.
兮:啊.
惩:惩戒,
此指受惩戒而止.
请采纳~
记得给问豆啊!
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯