永发信息网

千里を越え的歌词假名,罗马音,和汉语

答案:1  悬赏:70  手机版
解决时间 2021-01-12 10:07
  • 提问者网友:呐年旧曙光
  • 2021-01-12 01:29
千里を越え的歌词假名,罗马音,和汉语
最佳答案
  • 五星知识达人网友:何以畏孤独
  • 2021-01-12 01:46
千里を越え
歌手:夏川りみ

迷路みたいな
meiro mitaina
宛如迷路一般

にぎわう街を抜けて
nigiwau machi wo nuke te
离开喧闹的城市

飈は行く旅人の心を
飈 ha iku tabibito no kokoro wo
风在呼啸 使旅人的心

せつなくなでてく
setsunakunadeteku
变得更加伤痛

道を寻ねたその优しげな人に
michi wo tazune tasono yasashi gena nin ni
寻找着那条通向温柔之人的道路

幼い日别れた面影が重なった
osanai nichi wakare ta omokage ga kasanatta
年少离别时的容貌 又叠映在眼前

暖かい微笑みは
atataka i hohoemi ha
那温暖的笑容

私に似てるでしょうか?
watashi ni nite rudeshouka ?
是否与我相像?

果てしないあの海は
hate shinaiano umi ha
那无边无际的大海

今でも青く綼いてますか?
ima demo aoku 綼 itemasuka ?
是否依旧湛蓝?

爱よ走れ千里を越え
ai yo hashire senri wo koe
爱哟 奔跑吧 跨越那千里

あなたの住む故郷(くに)へ
anatano sumu kokyou ( kuni ) he
奔向你的故乡

潮の匂いのする丘へ
shio no nioi nosuru oka he
奔向弥漫着潮水气味的山丘

あなたの住むところへ
anatano sumu tokorohe
奔向你所居住的地方

河はどんなに
kawa hadonnani
无论河流

离れても分かれても
hanare temo waka retemo
离我们有多远 分开我们有多久

いつの日か巡り会える时を
itsuno nichi ka meguri ae ru toki wo
我相信 总有一天

信じているでしょう
shinji teirudeshou
我们一定能重逢

ほこりを巻いて
hokoriwo mai te
放下喜悦的心情

走り去る子供たち
hashiri saru kodomo tachi
像孩子们那样奔跑

远い日がまるで波のように
tooi nichi gamarude nami noyouni
过去的岁月 宛如波浪一般

押し寄せた
oshi yose ta
不断涌来

涙を见せないのは
namida wo mise nainoha
那看不见的泪水

あなたに似てるでしょうか?
anatani nite rudeshouka ?
是否和你相像?

果てしないあの空の
hate shinaiano sora no
那无边无际的天空

夕暮れ色を覚えてますか?
yuugure shoku wo oboe temasuka ?
那黄昏的颜色 你是否还记得?

爱よ走れ千里を越え
ai yo hashire senri wo koe
爱哟 奔跑吧 跨越那千里

あなたの住む故郷(くに)へ
anatano sumu kokyou ( kuni ) he
奔向你的故乡

その手を取り駆けた丘へ
sono te wo tori kake ta oka he
牵着你的手 奔向那山丘

あなたの住むところへ
anatano sumu tokorohe
奔向你的故乡

暖かい微笑みは
atataka i hohoemi ha
那温暖的笑容

私に似てるでしょうか?
watashi ni nite rudeshouka ?
是否与我相像?

果てしないあの海は
hate shinaiano umi ha
那无边无际的大海

今でも青く綼いてますか?
ima demo aoku 綼 itemasuka ?
是否依旧湛蓝?

爱よ走れ千里を越え
ai yo hashire senri wo koe
爱哟 奔跑吧 跨越那千里

あなたの住む故郷(くに)へ
anatano sumu kokyou ( kuni ) he
奔向你的故乡

ここでこうして生きています
kokodekoushite iki teimasu
就这样一边生活在这里

あなたを想いながら…
anatawo omoi nagara ...
一边思念着你...

爱よ走れ千里を越え
ai yo hashire senri wo koe
爱哟 奔跑吧 跨越那千里

あなたの住む故郷(くに)へ
anatano sumu kokyou ( kuni ) he
奔向你的故乡

潮の匂いのする丘へ
shio no nioi nosuru oka he
奔向弥漫着潮水气味的山丘

あなたの住むところへ
anatano sumu tokorohe
奔向你所居住的地方日文,罗马音,中文对照版本
可追问,望采纳
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯