狗窝的英语
答案:3 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-01-28 13:44
- 提问者网友:了了无期
- 2021-01-28 04:39
kennel、dog house、dog hole这三个哪一个更恰当
最佳答案
- 五星知识达人网友:洎扰庸人
- 2021-01-28 05:04
翻译成kennel比较合适,kennel专门用来指狗窝,外国人最容易理解。
专业翻译,请楼主采纳此答案,谢谢!
专业翻译,请楼主采纳此答案,谢谢!
全部回答
- 1楼网友:愁杀梦里人
- 2021-01-28 06:13
狗窝: kennel;doghouse;doghole;dog kennels
- kennel
- 2楼网友:夜余生
- 2021-01-28 05:44
Kennel
来自英语牛人团
望采纳 谢谢你!
中国人的话最后一个比较合适啊
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯