(《乐府诗集》卷二十五唐朝人韦元甫《木兰诗》)的翻译及题答案
答案:1 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-01-13 07:45
- 提问者网友:爱唱彩虹
- 2021-01-12 16:52
(《乐府诗集》卷二十五唐朝人韦元甫《木兰诗》)的翻译及题答案
最佳答案
- 五星知识达人网友:笑迎怀羞
- 2021-01-12 17:11
禾兰抱杆杼嗟借问复为谁?欲闻所戚戚感激强起颜。老父求兵籍气力日衰耗。岂足万里行?有子复尚少!胡沙没马足朔风裂入肤。老父旧赢病何以强自扶?木兰代父去秣马备戎行。易却纨绮裳洗却铅粉妆。驰马赴军幕慷慨携干将。朝屯雪山下暮宿青海傍。夜袭燕支虏更携于阗羌。将军得胜归士卒还故乡。父母见木兰喜极成悲伤。木兰能承父母颜却卸巾帼理丝黄。昔为烈士雄今为娇子容。亲戚持酒贺父母始知生女与男同。门前旧军部十年共崎岖本结兄弟交死战誓不渝。今者见木兰言声虽是颜貌殊。惊愕不敢前叹重徒嘻吁。世有臣子心能如木兰节忠孝两不渝千古之名焉可灭! (《乐府诗集》卷二十五 唐朝人韦元甫《木兰诗》)
1,伤心,悲切。2,年纪小,3北方。早上在雪山下扎营,傍晚睡在青海湖畔。现在看到木兰,声音虽然和以前一样但外貌却不同。-秣马厉兵。喜的是木兰没死,悲的是木兰不在和以前一样。木兰诗是木兰衣锦还乡,合家团聚的欢喜结局,本诗则重在表达对木兰忠孝的赞许。
1,伤心,悲切。2,年纪小,3北方。早上在雪山下扎营,傍晚睡在青海湖畔。现在看到木兰,声音虽然和以前一样但外貌却不同。-秣马厉兵。喜的是木兰没死,悲的是木兰不在和以前一样。木兰诗是木兰衣锦还乡,合家团聚的欢喜结局,本诗则重在表达对木兰忠孝的赞许。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯