永发信息网

ことだ ということだ

答案:5  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-03-05 18:01
  • 提问者网友:放下
  • 2021-03-05 06:04
きのう、东京で地震があった ____
a ことだb ということだ

我觉得两个都行 答案该选哪个?
1为什么不行啊?
ことだ是直接叙述啊
最佳答案
  • 五星知识达人网友:刀戟声无边
  • 2021-03-05 06:28
A不自然,こと一般没有这样的接续方式。
こと前面一般是接动词的连体形,表示能力、情感等抽象的概念。比如说:
手纸を书くことができます。
君のこと、好きです。
而ということ表示传闻或者委婉的判断,所以根据句子的本意,应该是选B。

嗯,以上。^_^
全部回答
  • 1楼网友:雾月
  • 2021-03-05 08:07
这两个根本就没什么联系。 というものだ表示就某事物的本质特征,由衷的进行评价,断定,解说等。中文译为这才是,这才叫。 ということだ表示传闻。中文译为听说,据说。
  • 2楼网友:独行浪子会拥风
  • 2021-03-05 07:18
a就是表肯定 b有听说的意思 句意:今天,听说东京发生地震了。
  • 3楼网友:低音帝王
  • 2021-03-05 06:59
选b ということだ a ことだの场合は 东京で地震があったことがあります。 と思う。
  • 4楼网友:有你哪都是故乡
  • 2021-03-05 06:41
只能选b ということだ是传闻的意思,新闻中的常用语。 这句话如果用ことだ的话,就会变得主语不明确。 だ本身是谓语动词。きのう、东京で地震があったことだ这句话里,如果地震是主语,提取主干的话就是きのう、东京で地震がことだ。语义不成立。如果地震があった是こと的定语的话,这句话提取主干就没有主语,变成きのう、东京でことだ。同样语义不成立。 不知道这样讲,你能不能明白。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯