永发信息网

采购的英文翻译有Purchase,也有procurement,倒底有什么区别?

答案:2  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-02-07 03:53
  • 提问者网友:雾里闻花香
  • 2021-02-06 23:23
采购的英文翻译有Purchase,也有procurement,倒底有什么区别?
最佳答案
  • 五星知识达人网友:爱难随人意
  • 2021-02-06 23:57
procurement通常是比较正式的通过谈判、斡旋后的购买,多见于政府的购买项目purchase可以做动词,一般用于较大物品的购买,比如房子、车子等,也可以做名词,比如purchase price购买价======以下答案可供参考======供参考答案1:purchase既是动词也是名词。做动词通常是正式用语,尤其指购买大或贵的东西。也可指以某种代价换得。procurement 指难以获得的东西。供参考答案2:Purchase 可以是名词,及物动词,和不及物动词.Procurement 只能做名词用.
全部回答
  • 1楼网友:神鬼未生
  • 2021-02-07 00:52
和我的回答一样,看来我也对了
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯