永发信息网

胜利日之歌 歌词 就是那个俄国歌

答案:4  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-04-08 21:36
  • 提问者网友:难遇难求
  • 2021-04-07 23:30
不是 是那首苏联歌 胜利日
最佳答案
  • 五星知识达人网友:神鬼未生
  • 2021-04-08 01:06
День Победы, как он был от нас далек,
Как в костре потухшем таял уголек.
Были версты, обгорелые, в пыли,—
Этот день мы приближали, как могли.

Припев;
Этот День Победы
Порохом пропах.
Это праздник
С сединою на висках.
Это радость
Со слезами на глазах.
День Победы!
День Победы!
День Победы!

Дни и ночи у мартеновских печей
Не смыкала наша Родина очей.
Дни и ночи битву трудную вели,—
Этот день мы приближали, как могли.

Припев.

Здравствуй, мама, возвратились мы не все.,
Босиком бы пробежаться по росе!
Пол-Европы прошагали, полземли,
Этот день мы приближали, как могли.胜利日,它离我们曾是那么的遥远,
就像是熄灭的篝火里消融的炭火。
大片的国土都被化为灰烬——
就在这一天,我们历尽千辛万苦走近胜利。

副歌:
胜利日啊,弥漫着硝烟的味道;
胜利日啊,看着老革命人双鬓斑白;
这种胜利的喜悦啊,怎能不让人热泪盈眶。
胜利日!
胜利日!
胜利日!

在平炉前的日日夜夜,
国土尚未收复。
经历了日日夜夜艰苦卓绝的斗争,
我们才在这一天走向了胜利。

副歌:
亲爱的母亲啊伟大的祖国,
你的儿女们为你抛头颅洒热血,赤脚跑过满是露水的原野!
走遍了几乎半个欧洲,半个世界,
终于在这一天走向胜利。
全部回答
  • 1楼网友:话散在刀尖上
  • 2021-04-08 02:57
德国的吧。 minstrel boy ,黑鹰坠落 还有一首是, the mass 你说的是胜利之日起源吗 胜利之日这几个版本 总共三首歌 ,正版的是纯音乐,其他的两种就是我说的。
  • 2楼网友:北城痞子
  • 2021-04-08 01:51
中文译文(薛范 译配):   胜利的日子,似乎离我们遥远,   它像火堆熄灭缭绕一缕烟。   它是路标,已被烧焦不可辩,   那一天靠我们全力来提前。   迎来胜利的一天,   硝烟飘散,迎来佳节,   两鬓白发斑斑。   迎来狂欢,不禁泪珠涟涟。   胜利的一天!胜利的一天!胜利的一天!   日日夜夜,守在炼钢炉旁边,   我们祖国日夜没有合上眼。   日日夜夜,我们进行殊死战,   那一天靠我们全力来提前。   迎来胜利的一天,   硝烟飘散,迎来佳节,   两鬓白发斑斑。   迎来狂欢,不禁泪珠涟涟。   胜利的一天!胜利的一天!胜利的一天!   你好,妈妈,多想漫游田野间,   但是我们不是全都生还。   万水千山,半个欧洲都走遍,   那一天靠我们全力来提前。   迎来胜利的一天,   硝烟飘散,迎来佳节,   两鬓白发斑斑。   迎来狂欢,不禁泪珠涟涟。   胜利的一天!胜利的一天!胜利的一天!
  • 3楼网友:孤独入客枕
  • 2021-04-08 01:38
你好! 德国的吧。 minstrel boy ,黑鹰坠落 还有一首是, the mass 你说的是胜利之日起源吗 胜利之日这几个版本 总共三首歌 ,正版的是纯音乐,其他的两种就是我说的。 希望对你有所帮助,望采纳。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯