永发信息网

红英语怎么说

答案:1  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-01-02 16:05
  • 提问者网友:骨子里的高雅
  • 2021-01-02 07:56
红英语怎么说
最佳答案
  • 五星知识达人网友:不如潦草
  • 2021-01-02 08:23
问题一:红色英语怎么读。 如爱得
red英[red]
美[r?d]
adj.红色的; (脸) 涨红的; 烧红的; 红头发的;
n.红色; 红衣服; 红颜料; 红葡萄酒;
[例句]A dark red stain was spreading across his shirt.
一块深红色的污渍正在他的衬衫上渗开。
[其他]比较级:redder 最高级:reddest 复数:reds问题二:网络红人英语怎么说 “网络红人”,又称“网络明星”或“网络名人”。英语可以译为 Internet star, online star, star on line, Internet celebrity, web celebrity, blue-eyed boy on the Internet。例3:互联网几乎天天都在制造网络红人。Almost every day, the Internet is creating web celebrities。 句子:犀利哥从来没有想过当“时尚偶像”或网络红人。误译:Brother Sharp never wanted to be a fashion iconor a blue-eyed person on the Internet。正译:Brother Sharp never wanted to be a fashion iconor a blue-eyed boy on the Internet。解释:blue-eyed person 是“蓝眼睛的人”。blue-eyed boy 的意思是favourite, 或 person who is liked better by sb and receives better treatment than others,即“受宠爱的人”或“红人”。“红人”的第一个意思是“受上级赏识宠信的人”。英语可译为favourite, highly favoured person, blue-eyed boy(英), fair-haired boy(美)。例1: 由于迈克成为老板的红人,就没有人喜欢他了。Nobody likes Mike since he’s become the boss’s blue-eyed boy。“红人”的第二个意思是“走红的人”。问题三:大红,用英语怎么说 bright red问题四:网络红人英文怎么说? Internet wannabe.
见犯罪心理第十季或第十一季的某一集网红专杀。问题五:“网络红人”用英语怎么说( 误译:Brother Sharp never wanted to be a fashion iconor a blue-eyed person on the Internet.
正译:Brother Sharp never wanted to be a fashion iconor a blue-eyed boy on the Internet.
解释:blue-eyed person 是蓝眼睛的人。blue-eyed boy 的意思是favourite, 或 person who is liked better by sb and receives better treatment than others,即受宠爱的人或红人。
红人的第一个意思是受上级赏识宠信的人。英语可译为favourite, highly favoured person, blue-eyed boy(英), fair-haired boy(美)。
例1: 由于迈克成为老板的红人,就没有人喜欢他了。
Nobody likes Mike since he's become the boss's blue-eyed boy.
红人的第二个意思是走红的人。英语可以译为 blue-eyed boy, fair-haired boy, white-haired boy。
例2:马克因能言善辩而成为新闻界的红人。
Mark has become the fair-haired boy of press circles because of his eloquence.
网络红人,又称网络明星或网络名人。英语可以译为 Internet star, online star, star on line, Internet celebrity, web celebrity, blue-eyed boy on the Internet。问题六:红色英文怎么写 red 红色,红色的
scarlet 绯红色,鲜红的
vermeil 朱红色的
vermilion 朱红色问题七:这是个红色的苹果吗? 这是个红色的苹果。 分别用英语怎么说 This is a red apple? This is a red apple 都是一样的,只是语气不一样,带了点疑问的语气。 就像中文一样问题八:[番红色]的英语怎么说的? safranine 番红
pink 桃红色; 淡红色; 粉红色
safranine 藏红
magenta 品红;洋红
marron red 褐红色
crimson lake 梅红; 绯红色
rose pink 玫瑰色; 玫瑰桃红; 淡粉红色
scarlet 猩红色; 绯红
scarlet 猩红; 深红色
crimson 绯红; 深红
carmine 洋红; 洋红色; 胭脂红
vermeil 朱红色
pale pink 苍桃红色; 浅桃红
salmon 橙红色
green lake 青红色
faint red 淡红色
brick red 砖红色
golden red 金红色
vermilion red 朱红色
claret-red 酒红色
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯