永发信息网

《论语子路篇》中关于朋友切切恩恩,兄弟怡怡的翻译

答案:1  悬赏:0  手机版
解决时间 2021-05-20 12:49
  • 提问者网友:星軌
  • 2021-05-19 12:01
《论语子路篇》中关于朋友切切恩恩,兄弟怡怡的翻译
最佳答案
  • 五星知识达人网友:从此江山别
  • 2021-05-19 13:22
子路问曰:“何如斯可谓之士矣?”子曰:“切切偲偲(1),怡怡(2)如也,可谓士矣。朋友切切偲偲,兄弟怡怡。”

【注释】
(1)偲偲:音sī,勉励、督促、诚恳的样子。
(2)怡怡:音yí,和气、亲切、顺从的样子。

【译文】
子路问孔子道:“怎样才可以称为士呢?”孔子说:“互助督促勉励,相处和和气气,可以算是士了。朋友之间互相督促勉励,兄弟之间相处和和气气。”

我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯