永发信息网

赵执信的《秋暮吟望》翻译

答案:1  悬赏:50  手机版
解决时间 2021-11-26 00:44
  • 提问者网友:眉目添风霜
  • 2021-11-25 01:21
赵执信的《秋暮吟望》翻译
最佳答案
  • 五星知识达人网友:独钓一江月
  • 2021-11-25 01:55
秋暮吟望
赵执信
小阁高栖老一枝,闲吟了不为秋悲。
寒山常带斜阳色,新月偏明落叶时。
烟水极天鸿有影,霜风卷地菊无姿。
二更短烛三升酒,北斗低横未拟窥。

试译如下
高高地在小阁居住自甘终老山林,
闲时吟诗也丝毫不为秋天到来而悲怆。
远眺寒山已被夕阳染上昏黄黯淡的颜色,
而昏黄的上弦月偏偏照临在疏林之上 。
湖上月夜景色浩渺无边笼罩着一层烟雾有孤鸿掠空投影水中,
菊花都被卷地而来的霜风所凋残全无姿态。
深夜还坐对短烛无法入睡 在喝闷酒,
已是快天亮的时候了 连看都懒得看 。
  
  。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯