believe和trust有什么区别
答案:2 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-03-18 05:41
- 提问者网友:心如荒岛囚我终老
- 2021-03-17 19:10
believe和trust有什么区别
最佳答案
- 五星知识达人网友:举杯邀酒敬孤独
- 2021-03-17 20:09
believe是相信,是单纯的指某一次相信。
trust是信任,对某人品质,为人,能力等方面的信任。
believe,believe in ,trust
这一对词语都表示“相信不疑”的意思,但词意有细微的区别.
【Believe】表示“相信”、“信以为真”(to accept as true)之意,它是及物动词,其后直接跟宾语.例:
1、Do you believe his reports?你相信他的报告吗?
2、I could hardly believe my eyes.我几乎不能相信自己的眼睛.
3、In ancient times it was believed that the earth was flat.古时候,人们认为地球是扁平的.
【Believe in】则表示“信仰”、“信任”(to have faith in somebody or something)之意.其后的常用搭配语为:有关宗教、理论、原则、概念及可信任之人,如:a religion、ghosts、 fairies、 a theory、 a friend等词;例中的believe为不及物动词.如:
1、We do not believe in ghosts.我们不信鬼神.
2、He believes in getting plenty of exercise.他相信多锻炼身体就会有好处.
3、In the days of the French Revolution,people believed in liberty,equality and fraternity. 法国大革命时代的人们信奉自由、平等及博爱.
现在试比较下列两语的不同涵义:
I believe him.(=I believe what he says)我相信他(的话).
I believe in him.(=I trust him )我相信他是一个可以信得过的人.(即:我信任他)
在英美人的谈话中,经常可以听到这么一句口头禅——Believe me:这是一个用以表示希望对方相信自己谈话的口头语,它相当于I bet或 Take my word for it.例:
Believe me,you will get well very soon.你一定会很快就恢复健康的.
Believe me 可以根据不同的场合,译作“真的”、“我不骗你”、“一定会”或“请相信”.
believe 后跟人或话语,表示相信某人的话.
believe in 信任宾语有能力,能带来福祉等.
trust与believe in 意思差不多,但语气较重,表示“深信不疑”.
trust是信任,对某人品质,为人,能力等方面的信任。
believe,believe in ,trust
这一对词语都表示“相信不疑”的意思,但词意有细微的区别.
【Believe】表示“相信”、“信以为真”(to accept as true)之意,它是及物动词,其后直接跟宾语.例:
1、Do you believe his reports?你相信他的报告吗?
2、I could hardly believe my eyes.我几乎不能相信自己的眼睛.
3、In ancient times it was believed that the earth was flat.古时候,人们认为地球是扁平的.
【Believe in】则表示“信仰”、“信任”(to have faith in somebody or something)之意.其后的常用搭配语为:有关宗教、理论、原则、概念及可信任之人,如:a religion、ghosts、 fairies、 a theory、 a friend等词;例中的believe为不及物动词.如:
1、We do not believe in ghosts.我们不信鬼神.
2、He believes in getting plenty of exercise.他相信多锻炼身体就会有好处.
3、In the days of the French Revolution,people believed in liberty,equality and fraternity. 法国大革命时代的人们信奉自由、平等及博爱.
现在试比较下列两语的不同涵义:
I believe him.(=I believe what he says)我相信他(的话).
I believe in him.(=I trust him )我相信他是一个可以信得过的人.(即:我信任他)
在英美人的谈话中,经常可以听到这么一句口头禅——Believe me:这是一个用以表示希望对方相信自己谈话的口头语,它相当于I bet或 Take my word for it.例:
Believe me,you will get well very soon.你一定会很快就恢复健康的.
Believe me 可以根据不同的场合,译作“真的”、“我不骗你”、“一定会”或“请相信”.
believe 后跟人或话语,表示相信某人的话.
believe in 信任宾语有能力,能带来福祉等.
trust与believe in 意思差不多,但语气较重,表示“深信不疑”.
全部回答
- 1楼网友:胯下狙击手
- 2021-03-17 21:49
believe,trust 这一对词语都表示“相信不疑”的意思,但词意有细微的区别。
belive sb 相信某人所说的话/所做的事 trust sb =believe in sb 信任某人(的人品) 记得my friend's wedding里有一句话,女主角对男主角说:trust me. believe in me! 说明后者比前者语气重。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯