他们的作用是什么?在什么场合使用?有什么值得注意的地方?
就是看见个名词,谅解备忘录嘎。
什么是“备忘录”?那么“谅解备忘录”呢?
答案:2 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-01-27 05:03
- 提问者网友:謫仙
- 2021-01-26 23:31
最佳答案
- 五星知识达人网友:洎扰庸人
- 2021-01-27 00:08
帅哥,至少得告诉我们你是在哪里见到的这个名词吧.有备忘录的地方太多了吧.
国际协议一种通常的叫法,Memorandum of Understanding,简称MoU,直译为谅解备忘录。用中国人的说法就是协议
意指“双方经过协商、谈判达成共识后,用文本的方式记录下来”,“谅解”旨在表明“协议双方要互相体谅,妥善处理彼此的分歧和争议”。由报道知:“谅解备忘录”相应的英文表达为“memorandum of understanding”,有时也可写成“memo of understanding”或“MOU”。
日常生活中,memorandum(memo)常用来形容“为防遗忘而写的便条”,如memopad(记事本)。此外,与其搭配的词组有engagementmemorandum(业务备忘录),auditmemorandum(查帐备忘录)。
国际协议一种通常的叫法,Memorandum of Understanding,简称MoU,直译为谅解备忘录。用中国人的说法就是协议
意指“双方经过协商、谈判达成共识后,用文本的方式记录下来”,“谅解”旨在表明“协议双方要互相体谅,妥善处理彼此的分歧和争议”。由报道知:“谅解备忘录”相应的英文表达为“memorandum of understanding”,有时也可写成“memo of understanding”或“MOU”。
日常生活中,memorandum(memo)常用来形容“为防遗忘而写的便条”,如memopad(记事本)。此外,与其搭配的词组有engagementmemorandum(业务备忘录),auditmemorandum(查帐备忘录)。
全部回答
- 1楼网友:不甚了了
- 2021-01-27 01:18
谅解备忘录是国际协议一种通常的叫法,memorandum of understanding,简称mou,直译为谅解备忘录。用中国人的说法就是协议,
谅解备忘录的组成内容一般包括:
1、合作机会 the potential cooperation 2、保密 confidentiality 3、协议语言 language 4、协议期限 duration 5、不可变更 modification 6、终止 termination 7、法律适用 governing law 8、其他细节 other conditions 在谅解备忘录中,除保密(confidentiality)、终止(termination)、法律适用(governing law)、费用分摊、排他性谈判、争议解决条款之外,其余的条款对双方都不具备法律约束力。 在正式条约签订之前,谅解备忘录双方对该协议均不具有任何法律义务。我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯