英语翻译
Since the beginning of theAdministration,the Energy Department has finalized new efficiency standardsfor more than 30 household and commercial products,including dishwashers,refrigerators and water heaters,which are estimated to save consumers over$450 billion through 2030.To build on this momentum,the Administration iscommitted continuing to establish new efficiency standards that – when combinedwith the progress already made through previously finalized standards – willreduce carbon pollution by at least 3 billion metric tons in total by 2030,equal to more than a year’s carbon pollution from the entire U.S.electricity system.
英语翻译Since the beginning of theAdministration,the Energy Depa
答案:1 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-07-31 09:10
- 提问者网友:蔚蓝的太阳
- 2021-07-30 16:51
最佳答案
- 五星知识达人网友:动情书生
- 2021-07-30 17:17
自政策实施以来,能源部已经为30多个家用和商用产品敲定新能效标准,包括洗碗机,冰箱和热水器,据估计这将在2030前为消费者节省超过4500亿美元.为了巩固这一势头,当局正致力于不断制定新的能效标准,通过新标准与已有标准的配合,将在2030年前减少碳污染至少30亿吨,相当于美国的整个电力系统一年多的碳污染排放量.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯