永发信息网

英译汉翻译策略中的“套译”的英文翻译是什么?

答案:3  悬赏:70  手机版
解决时间 2021-01-30 12:15
  • 提问者网友:藍了天白赴美
  • 2021-01-29 13:58
英译汉翻译策略中的“套译”的英文翻译是什么?
最佳答案
  • 五星知识达人网友:空山清雨
  • 2021-01-29 15:30
有多种译法套译是英汉习语翻译中被频频使用的一种翻译方法。Equivalent translation is frequently employed in idiom translation.套译是辞书对英汉习语翻译频频使用的一种翻译方法。Replacement translation is no rare occurrence in idiom translation of the dictionaries.跨文化翻译过程中处理文化差异的方法主要有直译、套译、意译等。To deal with the cultural differences in intercultural translation, various skills can be adopted, including direct translation, modeling application, free translation and so on.
全部回答
  • 1楼网友:等灯
  • 2021-01-29 17:42
Set of translation
  • 2楼网友:雪起风沙痕
  • 2021-01-29 17:00
equivalent translation.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯