永发信息网

翻译:夫为人主而身察百官,则日不足,力不给。且上用目,则下饰观;上用耳,则下

答案:2  悬赏:70  手机版
解决时间 2021-01-26 09:25
  • 提问者网友:低吟詩仙的傷
  • 2021-01-26 05:34
翻译:夫为人主而身察百官,则日不足,力不给。且上用目,则下饰观;上用耳,则下
最佳答案
  • 五星知识达人网友:走死在岁月里
  • 2021-01-26 05:59
参考答案: 做君主的亲自考察百官,就会时间不够,精力不足。而且君主用眼睛看,臣子就修饰外表;君主用耳朵听,臣子就修饰言辞;君主用脑子想,臣子就夸夸其谈。先王认为这三种器官不够,所以放弃自己的才能而依赖法术,严明赏罚。先王掌握着关键,所以法令简明而君权不受侵害。独自控制四海之内,聪明多智的人不能使用欺诈手段,阴险浮躁的人不能使用花言巧语,奸邪的人就没有什么可依赖。臣子远在千里之外,不敢改变说辞;地位处在郎中,不敢隐善饰非;朝廷的群臣,集中的或单独的,不敢相互逾越职守。所以政事不多而时间有余,是君主运用权势所得来的。
试题难度:★★☆
参考解析:
全部回答
  • 1楼网友:duile
  • 2021-01-26 06:24
我学会了
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯