永发信息网

熄灭蜡烛日语怎么说

答案:1  悬赏:20  手机版
解决时间 2021-01-31 14:55
  • 提问者网友:轮囘Li巡影
  • 2021-01-31 02:48
熄灭蜡烛日语怎么说
最佳答案
  • 五星知识达人网友:由着我着迷
  • 2021-01-31 04:12
问题一:哪句日语翻译更合适,为什么。“蜡烛被风吹灭了”这句 5分第二句吧,其实第一句没什么错误,但就我的感觉而言,第二句在语感上应该更贴近于日本人的日常表达方式问题二:“烛”这个字的日文罗马音是什么?或者蜡烛也行 10分蜡烛 キャンドル
蝋烛(ろうそく) rousoku
烛没有常用读音,所以しょくshoku和そくsoku都可以.问题三:把老师比作蜡烛 用日语怎么说 50分キャンドルを作る教师
╮(╯▽╰)╭知道你不会读,
谐音:(简嘟噜次咕噜给有西)问题四:过生日时吹蜡烛 日语怎么说 诞生日の时に蝋烛(ろうそく)の火(ひ)を吹き消す(ふきけす)。问题五:帮忙翻译几句日语,谢谢了~ 私の一日 今日は母の誕生日です。今朝起きて、スーパーに行って、野菜や果物や肉を買いました。そして、ケーキ屋にいって、大きいケーキも買いました。たくさん料理を作った、母は非常に満足していました。私たち誕生日の歌を歌って、キャンドルを吹いて、誕生日ケーキを食べました。午後母といっしょにかいものをして、スカートと靴を買いました。夜に日本料理を食べました。母はおすしと刺身を食べることが好きです。後で私たちはいっしょに散歩して家に帰りました。 ====== 望采纳~若有疑问请追问。 追问: 加了时间,请再翻一遍 回答: 私の一日 今日は母の誕生日です。今朝 八時に 起きて、スーパーに行って、 野菜 や果物や肉を買いました。そして、ケーキ屋にいって、大きいケーキも買いました。 十時にうちに帰って、昼ご飯を準備してから たくさん 料理 を作った、母は非常に満足していました。私たち誕生日の歌を歌って、キャンドルを吹いて、誕生日ケーキを食べました。午後 二時に 母といっしょにかいものをして、スカートと靴を買いました。夜 六時に に 日本料理 を食べました。母はおすしと 刺身 を食べることが好きです。後で 八時に 私たちはいっしょに散歩して家に帰りました。 ====== 粗字体为增加的时间和句子。问题六:日文翻译 《萝莉有三好》的完整版的机翻日文版吧(大概)
中文:
萝莉有三好:清音、柔体、易推倒;
御姐有三好:啤酒、洗澡、吃嫩草;
女王有三妙:木马、蜡烛、皮鞭操;
人妻有三情:爱情、亲情、婚外情;
无口有三式:眼罩、绷带、表情少;
御妹有三巧:乖巧、灵巧、推的巧;
女仆有三件:猫耳、眼镜、蝴蝶结;
护士有三色:白色、粉色、红绿灯;
兄贵有三招:夜袭、逆推、吃泡炮;
正太有三宝:天真、可爱、皮肤好。
出自:http://www.douban.com/group/topic/2881658/问题七:山体滑坡轿子,蜡烛,寡妇,噩梦,仿佛,俘虏用日语分别怎么说? 山崩れ(やまくずれ) 舆(叮し) 蝋烛(ろうそく) 未亡人(みぼうじん) 悪梦(あくむ)
句形:あたかも。。。。。のようだ 捕虏(ほりょ)问题八:帮忙翻译一段话成日语。 35分男性は马诺洛闘牛一家で生まれたにもかかわらず、音楽を爱する梦ひとつで、音楽家にもかかわらず、家族の伝统と父亲は血统爱で取り缔まりは彼に、いざ行こう闘牛だったが、马诺洛すべて彼を连れてなくしのギターです。とうとう初の公式闘牛の时に、马诺洛女生徒をあきらめたのでまりに行って闘牛だった。この本业は人生の顶点としてスタートしたときに放弃した今回の机会を、まるで世界的な。からどんどん地やライバル同士戦う、恋人マリアの死を経験して、再び世界中の人だった。
马诺洛伤心极まりないされ主神西ワルキューレの巴惑わされて落ちてしまったことを肝に铭じて死后の世界の地,马です问题九:请把抽屉,花坛,日光灯,衣橱,蜡烛灯的中文翻译成日语,谢谢! 1.居间(いま)のシャンデリアがこわれました。
2.ゲスト寝室(しんしつ)の洋服(ようふく)だんすの引き出し(ひきだし)は闭(し)められませんでした。
3.居间(いま)の电灯(でんとう)がこわれました。
4.茶の间(ちゃのま)の蛍光灯(けいこうとう)福こわれました。
5.3291号(ごう)部屋(へや)の花坛(かだん)の近く(ちかく)地方(ちほう)の上方(じょうほう)のスポットライトはこわれました。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯