永发信息网

形容人群中孤独的句子,法语怎么翻译这个句子:忙里要偷闲,须先向闲时讨个把柄;闹中要取静,须先从静里立个根基.

答案:1  悬赏:50  手机版
解决时间 2021-04-06 10:59
  • 提问者网友:眉目添风霜
  • 2021-04-05 13:48
形容人群中孤独的句子,法语怎么翻译这个句子:忙里要偷闲,须先向闲时讨个把柄;闹中要取静,须先从静里立个根基.
最佳答案
  • 五星知识达人网友:英雄的欲望
  • 2021-04-05 14:15
Occupé doit préalablement à escapade dans l’enseignem骇nt d’activités de loisir, à prêter le flanc à gouverner; Tapager paisible dans le marier de repos par postes dans tout entière.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯