永发信息网

法语il vient travailler?为什么后面travailler不变位?一个句子能有两个变位的动词存在吗?

答案:5  悬赏:30  手机版
解决时间 2021-12-02 22:00
  • 提问者网友:孤山下
  • 2021-12-02 07:41
法语il vient travailler?为什么后面travailler不变位?一个句子能有两个变位的动词存在吗?
最佳答案
  • 五星知识达人网友:孤独入客枕
  • 2021-12-02 07:58
所有的动词后面的第二个动词都是不用变位的. 除了 etre 跟 avoir.
比如 il aime travailler. Il part travailler. il va travailler.
Etre 跟 avoir 的话 就得变了. Il a travaillé 。。。或者 Elle s est levée ....
全部回答
  • 1楼网友:孤老序
  • 2021-12-02 11:23
venir+不定式,有些句子会有两个动词都会有边位,主要看什么时态吧。
  • 2楼网友:山河有幸埋战骨
  • 2021-12-02 11:00
j'aime chanter.
pouvez-vous lire les deux phrases?
  • 3楼网友:往事埋风中
  • 2021-12-02 09:27
是的,这么好。我会和他们一起工作。
  • 4楼网友:青灯有味
  • 2021-12-02 09:14
venir 后面用不定式,法语中所有表示位置移动的都可以加不定式。一个句子里只能有一个变位动词,即谓语部分。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯