永发信息网

You know you are becoming a true Chinese when y

答案:7  悬赏:80  手机版
解决时间 2021-11-14 03:30
  • 提问者网友:
  • 2021-11-13 06:12
You know you are becoming a true Chinese when y
最佳答案
  • 五星知识达人网友:旧脸谱
  • 2021-11-13 07:23
" You know you are becoming a true Chinese when you start craving stinky tofu."
要知道,当你开始渴望吃到臭豆腐的时候,你正在成为一个真正的中国人。
start doing sth. 开始做某事
crave [kreɪv] vt. 渴望 (本句中是渴望吃到什么东西的意思)

【公益慈善翻译团】真诚为你解答!追问stinky 呢,做什么成分吗追答stinky 很明显是一个形容词,用来修饰名词dofu(豆腐),在句子中做定语成分。
全部回答
  • 1楼网友:夜风逐马
  • 2021-11-13 10:57
如果是接动词的话,是start doing即为动名词。直接加名词也可以,exp.start a new life
  • 2楼网友:夜风逐马
  • 2021-11-13 10:17
掌握一门语言,最重要的不是研究这些。小孩子咿呀学语的时候这样学,会累死的。
人脑储存一门语言的时候是用画面结合动作来加深印象的。如 你在跌倒的同时 在骂娘。这个过程会被看到的人记忆很长时间。所以建议你用看美剧的方式学习英语,有奇效。
  • 3楼网友:独钓一江月
  • 2021-11-13 09:41
doing 动名词做宾语

start doing都是“开始做某事”
  • 4楼网友:风格不统一
  • 2021-11-13 09:36
start 和 begin 都可以用动名词作宾语,此处的 craving stinky tofu 就是动名词短语,意思是 “开始渴望臭豆腐”。

参考译文:一旦你开始思思谋谋想吃臭豆腐了,你知道你就快要变成一个真正的中国人了。
  • 5楼网友:鱼芗
  • 2021-11-13 09:07
You know you are becoming a true Chinese when you start craving stinky tofu。

当你开始爱吃臭豆腐的时候你就成了真正的中国人。
分析:
start后面接的是动词的-ing形式。
因为start doing sth.表示开始做某事,是固定用法。追问stinky 呢,做什么成分吗
  • 6楼网友:迟山
  • 2021-11-13 08:35
You know you are becoming a true Chinese when you start craving stinky tofu。
你知道你正在成为一个真正的中国人当你开始渴望臭豆腐。
start 后面的是宾补
start doing sth 开始做某事
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯