翻译软件不好用,只能上网上求助了!!!
一:In a significant tightening of legal controls over the press, Lord Irvine, the Lord Chancellor, will introduce a draft bill that will propose making payments to witnesses illegal and will strictly control the amount of publicity that can be given to a case before a trial begins。
这个句子翻译一下,其中,in a significant tightening of,这个什么意思,significant什么在这里什么意思?
二:Concerns were raised that witnesses might be encouraged to exaggerate their stories in court to ensure guilty verdicts
其中Concerns做什么解释? raise又做什么解释?
英语翻译一下句子,谢谢!!!
答案:3 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-04-15 12:44
- 提问者网友:兔牙战士
- 2021-04-15 03:05
最佳答案
- 五星知识达人网友:何以畏孤独
- 2021-04-15 04:37
1. 在一次对新闻界加紧法律控制的重要行动中,大法官欧文勋爵将提出一项草案,建议把给证人报酬定为非法,并且在审判开始前控制案子的公示度。
in a significant tightening of legal controls 对...加紧法律控制
2. concerns 担心/忧虑; raise 提出
in a significant tightening of legal controls 对...加紧法律控制
2. concerns 担心/忧虑; raise 提出
全部回答
- 1楼网友:未来江山和你
- 2021-04-15 06:16
1:在一个显着紧缩的法律管制新闻,主艾伟仪勋爵,将推出一项法案草案,其中将提议付款证人非法的,将严格控制数量的宣传,可以考虑到案件的审判开始。
2:有人担心,证人可以鼓励夸大他们的故事在法庭上,以确保有罪判决。
- 2楼网友:春色三分
- 2021-04-15 05:46
people start a bedin because they can't handle the dramatic dropping of the air quality any more, and the source of pollution is this company.
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯