折桂令·客窗清明求翻译拜托了各位 谢谢
答案:1 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-03-25 10:22
- 提问者网友:欲望失宠
- 2021-03-25 00:13
折桂令·客窗清明求翻译拜托了各位 谢谢
最佳答案
- 五星知识达人网友:蓝房子
- 2021-03-25 01:02
客窗清明 风风雨雨梨花,窄索帘栊,巧小窗纱。甚情绪灯前,客怀枕畔,心事天涯。三千丈清愁鬓发,五十年春梦繁华。蓦见人家,杨柳分烟,扶上檐牙 这支《折桂令·客窗清明》小令表现的是一位客居在外的游子的孤独感和失意的情怀. 译文:小小的窗子,薄薄的窗纱,一树经风经雨已经凋零的梨花。还有什么情绪观花?昏暗的灯下,我靠着枕头,心事飞向茫茫天涯。可怜我五十年的光阴只是一场繁华的春梦,留下的只有这如霜的三千丈白发。蓦然抬头,只见人家门前杨柳在风中婀娜摇摆,袅袅炊烟缭绕在屋顶高高的檐牙。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯