是古代的吧?
在miyavi的 《老子俺》里面他在家门口练习的时候讲的,没听清楚。。。
谢谢--
日文:好久没通信了 怎么讲?
答案:6 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-02-05 20:33
- 提问者网友:辞取
- 2021-02-05 02:53
最佳答案
- 五星知识达人网友:想偏头吻你
- 2021-02-05 03:49
1.たいへんご无沙汰(ぶさた)いたしました;
2.たいへんご无沙汰しております;
3.长らく(ながらく)ご无沙汰しております;
4.久しく(ひさしく)ご无沙汰しております;
5.すっかりご无沙汰してしまいました;
6.すっかりご无沙汰しております。
7.长い间(ながいあいだ)ご无沙汰しております。
2.たいへんご无沙汰しております;
3.长らく(ながらく)ご无沙汰しております;
4.久しく(ひさしく)ご无沙汰しております;
5.すっかりご无沙汰してしまいました;
6.すっかりご无沙汰しております。
7.长い间(ながいあいだ)ご无沙汰しております。
全部回答
- 1楼网友:夜风逐马
- 2021-02-05 09:37
ご无沙汰です
ごぶさたです
- 2楼网友:十鸦
- 2021-02-05 08:13
1)地狱のコミュニケーション
2)地狱にコミュニケーション
- 3楼网友:几近狂妄
- 2021-02-05 06:52
しばらくです!
xi ba la ku dei si。 (拼音发音)
XI BA RA KU DE SU。(罗马音)
有的古代剧也用;
ご无(ぶ)沙汰(さた)です。
gou bu sa ta dei si。(拼音发音)
GU BU SA TA DE SU。(罗马音)
- 4楼网友:一把行者刀
- 2021-02-05 05:30
这是对长辈谢罪的时候说的句子。
○长い间ご无沙汰して诚に申し訳ありませんでした。
○长い间ご无沙汰して申し訳ありません。
○长い间ご无沙汰いたしました。
(以上,好久问候而见面的时候说)
○ご无沙汰しています。
(好久问候而且还没见面的时候,在电话中说或者在信中写的句子)
○ご无沙汰です。(对同事)
[日语,越长越礼貌]
长い间(ながいあいだ):好久
ご无沙汰(ごぶさた):久不通信
诚に(まことに):真的
申し訳(もうしわけ)ありません:不好意思。
※这个句子含有不好意思的心意。
- 5楼网友:英雄的欲望
- 2021-02-05 04:01
ご无沙汰いたします(ごぶさたいたします)
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯