永发信息网

请大家翻译个英语四重否定句:you can't pretend he's not careless

答案:4  悬赏:50  手机版
解决时间 2021-04-03 15:14
  • 提问者网友:蓝莓格格巫
  • 2021-04-03 07:54
请大家翻译个英语四重否定句:you can't pretend he's not careless
最佳答案
  • 五星知识达人网友:刀戟声无边
  • 2021-04-03 08:33
直面翻译就是你不能假扮他不是不小心的

我认为,这句话最好是在文章中翻译,个人认为这个you所指代的人物对he所指代的人物有些不满意。

语境中翻译应该是,你不能不说他是很小心的,多少有点否定的意思。
全部回答
  • 1楼网友:持酒劝斜阳
  • 2021-04-03 10:51
他很小心```
  • 2楼网友:零点过十分
  • 2021-04-03 09:42
不要以为他不是个马虎的人。
  • 3楼网友:人類模型
  • 2021-04-03 09:31
你不能假托他是小心的。
pretend: .假托,借口;假装,装做;(戏剧等中)装扮。
双重否定翻成肯定就好了。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯