永发信息网

中英翻译:如果注定没有结局,那么,我宁愿不曾与你相遇;回忆太伤,回忆很痛

答案:4  悬赏:60  手机版
解决时间 2021-03-07 12:28
  • 提问者网友:谁的错
  • 2021-03-07 01:31
中英翻译:如果注定没有结局,那么,我宁愿不曾与你相遇;回忆太伤,回忆很痛
最佳答案
  • 五星知识达人网友:詩光轨車
  • 2021-03-07 02:15
If it doomed to no end, I'd rather not meet with you; Recalling is too injured, recalling is very painful
全部回答
  • 1楼网友:渡鹤影
  • 2021-03-07 04:28
If we have no end,I prefer to not met you。Thinking off is so suffering,thinking is too injured
  • 2楼网友:低血压的长颈鹿
  • 2021-03-07 03:24
If it's doomed to be no result.Then I would rather have not met you before;memories are too sad,momories are too painful. 你为啥要翻译这么一段话呢,感觉好凄凉啊。。
  • 3楼网友:琴狂剑也妄
  • 2021-03-07 03:19
你好! now with grief and pain left in my memory onlyIf it's doomed to be fruitless, then, I'd rather never meet you in my life 我的回答你还满意吗~~
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯