一首百听不厌的凯尔特风格的歌曲,谁知道完整歌词我将感激不尽.........
大家可以下载下来听
http://202.107.228.34/music6/天籁之声--世界上最动听的歌/The%20Best%20Songs%20Of%20The%20World/02.mp3
若有高手听的出歌词也感谢!
问题补充:介绍一下:
歌手是:Bohinta。(不是莎拉布莱曼sarah brightman )
Bohinta由来自都柏林的兄妹Mratin Furey和Aine Furey组成。虽然至今只出过一张专辑《Sessions》,但Fuery家庭在爱尔兰的音乐界已久负盛名。Aine拥有一副天使般的嗓音,其个人专辑在澳大利亚、新西兰、意大利流行榜上常名列十大。而Mratin不仅也是名出色的歌手和创作人,还擅长口哨、吉他、和他父亲赖以成名的Uilleann笛。除个人事业外,Furey兄妹在Bohinta之后,还一同加入到一支名叫Headhunters的大乐队中。最近,两人又再走进New Age前辈Peter gabriel的Real World录音室,筹备他们2001年新专辑,令欣赏他们交织爱尔兰和凯尔特风情的音乐的众多乐迷们期盼不已。
这首“Bonnic Winds”,取名自1998年8月26日正面吹袭美国北卡罗莱纳州的一场热带风暴。这场时速高达115英里的大风造成三人死亡,卡罗莱纳、维吉尼亚、诺福克和乔治亚州方圆400英里遭受严重损失。北卡更被宣布为灾区。无情的自然灾害在艺术家的心灵里也掀起了波澜。除Bohinta外,不少歌手都作歌纪念。
凯尔特音乐悠远绵长的风笛是普通人对这一音乐的最基本概念,然而Bohinta的音乐却这种音乐形式更多的综合使用在音乐的制作当中。毫无疑问的是,歌曲“台风班妮”中基本上使用的是原声乐器,但他们将一些凯尔特人最传统的乐器比如风笛、口琴、小提琴统统进行了协调处理,使之在音乐以外能滋长出更多质朴与纯净的味道。如果是新世纪发烧友来听这首歌曲,不难听出HDCD的完全数码化处理将歌曲的原声音质最大的保留了下来。这首歌曲由于是出自正宗的凯尔特人的手中,所以无论从音乐的结构还是音乐乐器的编排上都集中表现出浓郁的凯尔特的感觉,从开始时的男声演唱,后来的女声以及间奏部分恰到好处的风笛的吹奏,都是纯正凯尔特方式,这更显示出凯尔特音乐世家的分量,毕竟民间音乐讲究的还是时间淬炼和其源远流长的传统。
热切期盼哪位高手把歌词听出来(是英文歌词),在下定"勇拳相报",
期待中.......
Iris314
的回答很不错!
希望你继续翻译,若你能全部译出来,这100分就是你的了!
期待中。。。。
谁知道Bonnie Winds的歌词?
答案:5 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-03-18 13:31
- 提问者网友:不要迷恋哥
- 2021-03-17 16:39
最佳答案
- 五星知识达人网友:轻雾山林
- 2021-03-17 17:45
我仔细听过了 顺便把它翻译了 本人不才 希望大家共同指正 不知lz能否满意
the regions storm 暴风袭来
but i beat my heart on 我心遑遑
says how bonnie is my love than dying(s) 倾诉着邦妮是我置死不渝的爱人
tidings run 消息传来
majors set off gone 人们四处奔跑
to see how bonnie is my love than dying 来看看邦妮是我置死不渝的爱人
hope she rises his in arm like he's somethere being 多么希望她抱住他 好像他还在那儿一样
and she knows to please me in the bonnie winds a fierce 在这残忍的邦妮风暴中她知道安慰我
oh the bonnie winds a fierce
the bonnie winds a fierce
tear drops fun 眼泪滑稽地留下
i pealing checkerboards(这句实在是听不懂哈~)
oh how bonnie is my love than dying 哦 邦妮是我置死不渝的爱人啊
patter throng 人们发出急促的声响
by people who groan to see how bonnie is my love than dying 来看看邦妮是我置死不渝的爱人
hope she rises his in arm like he's somethere being 多么希望她抱住他 好像他还在那儿一样
and she knows to please me in the bonnie winds a fierce 在这残忍的邦妮风暴中她知道安慰我
oh the bonnie winds a fierce
the bonnie winds a fierce
Hold me now 抓住我
Don’t ever let me go again 不要再让我离开
It’s beating heart backings and answers me 它在敲击我的内心 回答我
arise) my love oh lower me to his grave 唤醒我的爱人吧 哦 把我放在他的墓里
And dry these tears my beating heart would bring 擦干我痛苦的内心流出的泪水
How it breaks 它在破碎
You felt these restless eyes 你感受到了吗 这些永无宁静的眸子
And how you grind your ever smiling quean? 你在折磨着你那曾经微笑着的未婚妻
To lie with her forever beneath the sun(s) 在阳光里 永远的躺在她身边吧
In dignity and freedom that life would bring 在这生活带来的尊严和自由里
PS:多谢lz让我能听到如此美妙的音乐!真的是很好听啊~~很感人!!
the regions storm 暴风袭来
but i beat my heart on 我心遑遑
says how bonnie is my love than dying(s) 倾诉着邦妮是我置死不渝的爱人
tidings run 消息传来
majors set off gone 人们四处奔跑
to see how bonnie is my love than dying 来看看邦妮是我置死不渝的爱人
hope she rises his in arm like he's somethere being 多么希望她抱住他 好像他还在那儿一样
and she knows to please me in the bonnie winds a fierce 在这残忍的邦妮风暴中她知道安慰我
oh the bonnie winds a fierce
the bonnie winds a fierce
tear drops fun 眼泪滑稽地留下
i pealing checkerboards(这句实在是听不懂哈~)
oh how bonnie is my love than dying 哦 邦妮是我置死不渝的爱人啊
patter throng 人们发出急促的声响
by people who groan to see how bonnie is my love than dying 来看看邦妮是我置死不渝的爱人
hope she rises his in arm like he's somethere being 多么希望她抱住他 好像他还在那儿一样
and she knows to please me in the bonnie winds a fierce 在这残忍的邦妮风暴中她知道安慰我
oh the bonnie winds a fierce
the bonnie winds a fierce
Hold me now 抓住我
Don’t ever let me go again 不要再让我离开
It’s beating heart backings and answers me 它在敲击我的内心 回答我
arise) my love oh lower me to his grave 唤醒我的爱人吧 哦 把我放在他的墓里
And dry these tears my beating heart would bring 擦干我痛苦的内心流出的泪水
How it breaks 它在破碎
You felt these restless eyes 你感受到了吗 这些永无宁静的眸子
And how you grind your ever smiling quean? 你在折磨着你那曾经微笑着的未婚妻
To lie with her forever beneath the sun(s) 在阳光里 永远的躺在她身边吧
In dignity and freedom that life would bring 在这生活带来的尊严和自由里
PS:多谢lz让我能听到如此美妙的音乐!真的是很好听啊~~很感人!!
全部回答
- 1楼网友:狂恋
- 2021-03-17 21:01
Bonnie Winds - Bohinta歌词 time to say goodbye
——sarah brightman
quando sono solo
sogno all'orizzonte
e mancan le parole
si lo so che non c'e luce
in una stanza quando manca il sole
se non ci sei tu con me, con me
su le finestre
mostra a tutti il mio cuore
che hai acceso
chiudi dentro me
la luce che
hai incontrato per strada
time to say goodbye
paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te
adesso si li vivro
con te partiro
su navi per mari
che io lo so
no no non esistono piu
it's time to say goodbye
quando sei lontana
sogno all'orizzonte
e mancan le parole
e io si lo so
che sei con me con me
tu mia luna tu sei qui con me
mia solo tu sei qui con me
con me con me con me
time to say goodbye
paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te
adesso si li vivro
con te partiro
su navi per mari
che io lo so
no no non esistono piu
con te io li vivro
con te partiro
su navi per mari
che io lo so
no no non esistono piu
con te io li vivro
con te partiro
turn around,
every now and then i get a little bit lonely
and you're never coming round
turn around,
every now and then i get a little bit tired
of listening to the sound of my tears
turn around,
every now and then i get a little bit nervous
that the best of all the years have gone by
turn around,
every now and then i get a little bit terrified
and then i see the look in your eyes
turn around bright eyes,
every now and then i fall apart
turn around bright eyes,
every now and then i fall apart
and i need you now tonight
and i need you more than ever
and if you'll only hold me tight
we'll be holding on forever
and we'll only be making it right
cause we'll never be wrong together
we can take it to the end of the line
your love is like a shadow
on me all of the time
i don't know what to do and i'm always in the dark
we're living in a powder keg and giving off sparks
i really need you tonight
forever's gonna
- 2楼网友:轮獄道
- 2021-03-17 20:18
the regions storm 暴风袭来
but i beat my heart on 我心遑遑
says how bonnie is my love than dying(s) 倾诉着邦妮是我置死不渝的爱人
tidings run 消息传来
majors set off gone 人们四处奔跑
to see how bonnie is my love than dying 来看看邦妮是我置死不渝的爱人
hope she rises his in arm like he's somethere being 多么希望她抱住他 好像他还在那儿一样
and she knows to please me in the bonnie winds a fierce 在这残忍的邦妮风暴中她知道安慰我
oh the bonnie winds a fierce
the bonnie winds a fierce
tear drops fun 眼泪滑稽地留下
i pealing checkerboards(这句实在是听不懂哈~)
oh how bonnie is my love than dying 哦 邦妮是我置死不渝的爱人啊
patter throng 人们发出急促的声响
by people who groan to see how bonnie is my love than dying 来看看邦妮是我置死不渝的爱人
hope she rises his in arm like he's somethere being 多么希望她抱住他 好像他还在那儿一样
and she knows to please me in the bonnie winds a fierce 在这残忍的邦妮风暴中她知道安慰我
oh the bonnie winds a fierce
the bonnie winds a fierce
Hold me now 抓住我
Don’t ever let me go again 不要再让我离开
It’s beating heart backings and answers me 它在敲击我的内心 回答我
arise) my love oh lower me to his grave 唤醒我的爱人吧 哦 把我放在他的墓里
And dry these tears my beating heart would bring 擦干我痛苦的内心流出的泪水
How it breaks 它在破碎
You felt these restless eyes 你感受到了吗 这些永无宁静的眸子
And how you grind your ever smiling quean? 你在折磨着你那曾经微笑着的未婚妻
To lie with her forever beneath the sun(s) 在阳光里 永远的躺在她身边吧
In dignity and freedom that life would bring 在这生活带来的尊严和自由里
- 3楼网友:往事隔山水
- 2021-03-17 19:05
time to say goodbye
——sarah brightman
quando sono solo
sogno all'orizzonte
e mancan le parole
si lo so che non c'e luce
in una stanza quando manca il sole
se non ci sei tu con me, con me
su le finestre
mostra a tutti il mio cuore
che hai acceso
chiudi dentro me
la luce che
hai incontrato per strada
time to say goodbye
paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te
adesso si li vivro
con te partiro
su navi per mari
che io lo so
no no non esistono piu
it's time to say goodbye
quando sei lontana
sogno all'orizzonte
e mancan le parole
e io si lo so
che sei con me con me
tu mia luna tu sei qui con me
mia solo tu sei qui con me
con me con me con me
time to say goodbye
paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te
adesso si li vivro
con te partiro
su navi per mari
che io lo so
no no non esistono piu
con te io li vivro
con te partiro
su navi per mari
che io lo so
no no non esistono piu
con te io li vivro
con te partiro
Bohinta 一对来自都柏林的兄妹Mratin Furey和Aine Furey组成。
Fuery家庭在爱尔兰的音乐界久负盛名。Aine拥有一副天使般的嗓音,其个人专辑在澳大利亚、新西兰、意大利流行榜上常名列十大。
Mratin不仅也是名出色的歌手和创作人,还擅长口哨、吉他、和他父亲赖以成名的Uilleann笛。除个人事业外,Furey兄妹在Bohinta之后,还一同加入到一支名叫Headhunters的大乐队中。
- 4楼网友:妄饮晩冬酒
- 2021-03-17 18:10
Bonnie Winds
by Bohinta
The raging storm
猛烈的风暴袭来
But I beach【1】 my heart on
但我的心却驻留海边
Says how bonnie【2】 is my love
诉说着我的爱人是多么美丽
Then dies
然后死去
Tidings roll on
消息传来
The main jobs that I've got
我能做的【3】
To see how bonnie is my love
只是看着我的爱人有多么可爱
Then die
然后死去
Up she rises easy【4】 now
现在,她从容的站了起来
like peace on there is be
就和平时一样的平静
And she loosed【5】 to please me
她轻松的安慰着我
in the Bonnie Winds of fierce
就在那狂暴的风中
Oh the Bonnie Winds of fierce
啊,那可是狂暴的飓风班妮啊
The Bonnie Winds of fierce
狂躁暴虐的飓风班妮
Teardrops fell
泪水不断的流淌
by peeling chop of bus【6】
伴随着汽车被撕扯得支离破碎
Oh how bonnie is my love
噢,天呐,我的爱人,你那么惹人怜爱
And die
然后死去(应该还是指自己)
Petals thrown
那些花瓣
by people who have grown
曾被人们尽情抛撒
to see how bonnie is my love
他们从小便见证了我的爱人究竟有多么美好而动人
Then die
他们也都死去了【7】
Up she rises easy now
现在,她从容的站了起来
like peace on there is be
就和平时一样的平静
And she loosed to please me
她轻松的安慰着我
in the Bonnie Winds of fierce
就在那狂暴的风中
Oh the Bonnie Winds of fierce
天呐,那可是狂暴的班妮飓风啊
The Bonnie Winds of fierce
狂躁暴虐的班妮飓风
Oh the Bonnie Winds of fierce
那可是狂暴的班妮飓风啊
The Bonnie Winds
飓风班妮
Hold me now
现在抱住我吧
Don't ever let me go again
不要再把我弄丢了
It's beating heart
正在跳动的心
Beckons and answers me
请你召唤我,请你回应我
Arise, my love
起来吧,我的爱人
Oh, lower me to his grave
天啊,请把我安放到他的身边
And dry these tears
我跳动的心带来许多的泪水
my beating heart would bring
请把它们擦干
How we grace
我们该如何保持体面和高贵呢
To feel these restless sounds
如果我们只能感受到那些不安的声音
And how you greet
而你又将如何问候你心爱的姑娘
your ever-smiling queen
她的微笑曾经那么光彩夺目
To lie with her
去吧,躺在她的身旁
Forever beneath the sands
就在那些沙土之下
In dignity
带着尊严和高贵
And freedom that life won't bring
还有那些生活不曾给予我们的自由,直至永恒
【翻译说明】
【1】beach多数情况下是名词,动词时意为“拖上岸”,有的翻译中会译作“搁浅”,但实际上,这个词在词源的解释上就是“to haul and run on a beach”,即“用力的把……拖、拉、拽上海滩,或者很快的把……移动到海滩上”。此处取“haul"相近的意思,即”用力的拖拽“,最后“驻留在海滩上”。
【2】bonnie,是bonny的另一种写法,是个形容词(adj.)、名词(n.)和副词(adv.),是adj时意思是pretty, attractive, healthy之类的。是n.时,首字母要大写,即Bonny,也即Bonnie,是人名。adv.时,意思是agreeably and well,即“愉快而好地”。在这首歌里,这是一个双关语,既在一定语境中形容自己爱人的“美丽”或自己爱情的“美好”,也在另一些语境下表达残暴的飓风。
【3】这个地方,听上去前一个词是main,因为把音量开到一定程度,可以听到歌者发音带有轻微的尾音-n,所以,可以基本确定是main。而后边的单词,听起来是jobs。但写出来之后,只能说,main jobs并非出自主观意愿的行为,因为工作都是被强加给自身的,所以,便在此处,采取了意译“我能做的,只是……,然后死去”这样的说法。
【4】easy做为形容词时,自然翻译为“容易的”,那么此处需要一个副词,而“容易地”是easily。但其实,easy有副词词性,但意思和“容易”不太一样,偏重于一种行为的不紧迫性,带有情感色彩,一般可译为“从容的,轻松的”,比如Take it easy,就是放轻松点儿,从容点儿,不要紧张这样的意思。
【5】loose to do轻松的做……,在这首歌里,其实是try to loose to do……,意思是自己的爱人很美丽,因为她即使面对飓风,仍然可以尽力克制内心的恐惧,不断的安慰着自己。
【6】peeling既是动词peel的现在分词形式,本身又是名词,意为“剥下来的皮肉”,而chop本身既是动词又是名词,动词时,是“砍,劈”的意思,名词时,则是“砍、劈的这种行为;取消;印章;下颚(非正式用法)”。那么,此处,目前说来,有个语意上的不足。但同时考虑到发音、语言逻辑、前后语境和行文逻辑之后,目前还找不到更为合适的。或者,这句也可能是“Teardrops fell by peeling chopped off bus."但如果是这样,一是歌者在chop词尾没有t的发音,另外,这句话要想说得过得去,也是“Teardrops fell by the peelings chopped off the bus.”,其中,chop off是“砍下,劈下”的意思。此句存疑吧。
【7】此处,其实是一种间接表达,字面上,是说当年那些见证了他们甜蜜爱情的同伴们,所抛撒的花瓣,现在也都已经死了。其实是引申飓风的到来毁灭了这种见证,摧毁了这种幸福,进而隐喻,这些见证他们幸福甜蜜的同伴们也都死去了。
我要举报
如以上回答内容为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
点此我要举报以上问答信息
大家都在看
推荐资讯